

4
00:00:14,000 --> 00:00:15,800
So comfortable

5
00:00:17,200 --> 00:00:20,266
- It's very hot, isn't it?
I'm online now.

6
00:00:22,800 --> 00:00:24,000
What are you doing?

7
00:00:25,600 --> 00:00:27,200
- What do you think?
It looks good.

8
00:00:27,200 --> 00:00:29,666
- Which place, is it?
- I want really go there.

9
00:00:29,800 --> 00:00:32,266
- Is it far?
It's very far.

10
00:00:32,266 --> 00:00:36,000
- Should I drive there?
- It's been a long time since I drove anywhere.

11
00:00:36,066 --> 00:00:40,800
I was looking forward to it.
And it happened.

12
00:00:41,333 --> 00:00:44,666
Isn't it true that your mother will be coming here?
Yes, that's right.

13
00:00:46,333 --> 00:00:48,866
I can't have the day off tomorrow, please forgive me.

14
00:00:49,533 --> 00:00:51,533
It's okay, don't worry.

15
00:00:51,533 --> 00:00:56,200
Before my mother comes, I will go shopping for a little while
Do you have it?

16
00:00:56,533 --> 00:00:57,733
Slapping is good.

17
00:00:57,733 --> 00:00:58,733
Thank you.

18
00:00:59,533 --> 00:01:01,066
Let's just go stupid now.

19
00:01:06,200 --> 00:01:07,733
But now I am

20
00:01:09,200 --> 00:01:11,800
Today... do you have sex?

21
00:01:11,800 --> 00:01:12,200
LXX.COM

22
00:01:14,733 --> 00:01:15,933
Today?

23
00:01:18,533 --> 00:01:19,733
Today.

24
00:01:19,733 --> 00:01:20,000
VL

25
00:01:20,533 --> 00:01:21,133
VLX

26
00:01:21,133 --> 00:01:26,600
Wait until I get home, okay?
Velvet.

27
00:01:27,000 --> 00:01:31,266
I don't wait until my mother comes home,
I'm afraid we don't love each other.

28
00:01:31,266 --> 00:01:34,533
Please take care of me, please take care of me.

29
00:01:34,533 --> 00:01:38,266
Don't worry, I'll just go stupid today.

30
00:01:38,600 --> 00:01:39,933
- Velvet
Stop being stupid.

31
00:01:41,000 --> 00:01:43,266
I feel so stupid.

32
00:01:45,933 --> 00:01:46,200
ALXX

33
00:01:48,266 --> 00:01:49,533
VLXX.COM

34
00:01:52,266 --> 00:01:52,533
VLXXC

35
00:02:04,733 --> 00:02:08,866
VLXX.COM

36
00:02:09,200 --> 00:02:15,866
VLXX.COM

37
00:02:17,266 --> 00:02:22,066
(A series of erotic dramas based on Tsubasa Hachino)
(Vietsub: VLXX.COM)

38
00:02:23,066 --> 00:02:35,400
(Tsubasa Hachino as mother)

39
00:02:35,400 --> 00:02:39,400
VLXX.COM

40
00:02:43,266 --> 00:02:48,266
IAKARAVSUAE

41
00:02:49,400 --> 00:02:52,866
VLXX.COM

42
00:02:52,866 --> 00:02:55,133
VLXX.COM I'm here, I'm here.

43
00:02:55,133 --> 00:02:57,800
VLXX.COM

44
00:02:57,800 --> 00:02:59,333
- Beware of me.
VLXX.COM - I'm here.

45
00:02:59,333 --> 00:03:00,066
VLXX.COM

46
00:03:02,400 --> 00:03:03,600
Wow.

47
00:03:04,333 --> 00:03:07,133
Hello my mother, I'm playing.
- Please allow me.

48
00:03:07,133 --> 00:03:08,533
I don't know Masao-san.

49
00:03:08,533 --> 00:03:12,000
- You don't see me. Let me bring you a glass of wine.
- Thank you.

50
00:03:12,000 --> 00:03:14,333
- Go inside the diner.
- Thank you.

51
00:03:14,333 --> 00:03:18,533
- Luckily my mother is not lonely.
- Don't you remember?

52
00:03:19,066 --> 00:03:21,266
- Are you hungry?
- Me on ma.

53
00:03:21,266 --> 00:03:23,266
But that's why.

54
00:03:26,666 --> 00:03:29,933
- Can I come here to eat?
-No problem.

55
00:03:29,933 --> 00:03:34,000
- For me, the house has changed a lot that day.
-That's it?

56
00:03:34,200 --> 00:03:37,866
 I can't wait until I'm done.
-Don't borrow.

57
00:03:37,933 --> 00:03:39,800
The magic palace is very dark.

58
00:03:39,866 --> 00:03:42,466
-Ding loan.
- My mother and I make you happy.

59
00:03:42,466 --> 00:03:45,933
What's the matter, my mother's cell phone also needs to come to me.

60
00:03:45,933 --> 00:03:50,733
- If not, I'll see my eyes disappear.
- I go to so many places.

61
00:03:56,800 --> 00:03:59,200
I started this day.

62
00:03:59,533 --> 00:04:01,133
I don't know if it's delicious or not?

63
00:04:06,733 --> 00:04:08,533
So delicious!

64
00:04:08,866 --> 00:04:11,866
Yuri is now safely hiding from maggots!

65
00:04:12,600 --> 00:04:17,933
Tht a?! Velvet is not delicious
Please help me.

66
00:04:20,866 --> 00:04:22,933
Ne Masao-san.
- Skin?

67
00:04:22,933 --> 00:04:28,000
Do you like to use vaginal cams?
Vang, I like it.

68
00:04:29,200 --> 00:04:36,133
Look, Masao-san likes crab meat.
Ding so with me again.

69
00:04:36,733 --> 00:04:44,400
But he just happened to be in the "thousands" place
Nau tamarind is delicious".

70
00:04:45,066 --> 00:04:51,733
- No, I also said that Yuri's nau is delicious.
Listen to me, let's talk about niva di.

71
00:04:51,733 --> 00:04:53,200
Say it again.

72
00:04:53,200 --> 00:04:57,200
- Didn't I tell you that my uncle and mother had a good time?
-No...

73
00:04:57,733 --> 00:05:00,733
Today, I have a very delicious hiding place.

74
00:05:00,733 --> 00:05:02,066
It's delicious, I like it.

75
00:05:02,066 --> 00:05:04,933
It's okay, let's stop together.

76
00:05:06,600 --> 00:05:08,133
My children and I are not together.

77
00:05:08,266 --> 00:05:10,733
Is our relationship correct?

78
00:05:11,533 --> 00:05:14,200
Yes, I know.

79
00:05:14,200 --> 00:05:15,600
Thank you two divas for supporting me.

80
00:05:15,600 --> 00:05:20,000
Nothing.

81
00:05:20,000 --> 00:05:22,200
Wow. Today...

82
00:05:22,200 --> 00:05:24,200
...can I have a little drink?

83
00:05:26,533 --> 00:05:28,933
- I want to drink rice!
- I also want to.

84
00:05:28,933 --> 00:05:31,533
What type of child do you have?
- Many types of work.

85
00:05:31,933 --> 00:05:34,600
- Can I pick you up?
- Can I choose my baby?

86
00:05:34,733 --> 00:05:36,466
 May I go?
- Move!

87
00:05:36,866 --> 00:05:38,266
Let's choose the ruou.

88
00:05:39,066 --> 00:05:43,000
- You have a lot of nonsense.
- So happy!

89
00:05:43,000 --> 00:05:44,466
What?!

90
00:05:44,466 --> 00:05:46,866
- I have a lot of nonsense.
- That's great!

91
00:05:46,866 --> 00:05:49,800
- Is this type good?
- Duc a.

92
00:05:59,666 --> 00:06:00,400
Please leave me alone.

93
00:06:01,066 --> 00:06:01,600
I'm so drunk.

94
00:06:01,600 --> 00:06:03,333
I'm so drunk

95
00:06:03,333 --> 00:06:03,933
I'm so drunk.

96
00:06:04,866 --> 00:06:05,533
Are you hungry?

97
00:06:05,866 --> 00:06:06,066
Are you hungry?

98
00:06:06,400 --> 00:06:06,733
Thank you, thank you.

99
00:06:06,733 --> 00:06:07,000
Thank you, thank you. VLXX.COM

100
00:06:07,000 --> 00:06:08,266
Thank you, thank you.

101
00:06:08,533 --> 00:06:08,933
I'm sorry.

102
00:06:08,933 --> 00:06:10,733
I still want to do it. VLXX.COM

103
00:06:10,733 --> 00:06:19,533
LXX.COM

104
00:06:22,000 --> 00:06:22,266
This is me.

105
00:06:22,266 --> 00:06:22,933
This is me. XX.COM

106
00:06:22,933 --> 00:06:23,200
This is me.

107
00:06:23,266 --> 00:06:24,466
Until now..

108
00:06:24,733 --> 00:06:26,466
Let me give you some skin.

109
00:06:26,800 --> 00:06:28,866
Tell me about your skin. VLXX.COM

110
00:06:28,866 --> 00:06:30,266
Do not worry about my skin.

111
00:06:30,533 --> 00:06:31,533
VLXX.COM

112
00:06:31,533 --> 00:06:31,733
But you. XXCOM

113
00:06:31,733 --> 00:06:32,733
But you.

114
00:06:32,733 --> 00:06:33,066
But you.. CCOM

115
00:06:33,200 --> 00:06:34,266
/LXX.COM

116
00:06:34,266 --> 00:06:35,200
I can hear it. LXX.COM

117
00:06:35,200 --> 00:06:37,066
I can hear it.

118
00:06:37,200 --> 00:06:37,400
COM

119
00:06:39,333 --> 00:06:41,933
Take care of your skin. VLXX.COM

120
00:06:41,933 --> 00:06:43,733
VLXX.COM

121
00:06:43,733 --> 00:06:47,666
Really? VLXX.COM

122
00:06:47,666 --> 00:06:54,733
I'm sorry. VLXX.COM

123
00:06:54,733 --> 00:07:00,666
VLXX.COM

124
00:07:17,733 --> 00:07:24,933
VLXX.COM

125
00:08:28,066 --> 00:08:30,400
VLXX.COM

126
00:08:31,600 --> 00:08:32,266
LXX.COM

127
00:08:34,466 --> 00:08:35,200
VLXX.COM

128
00:08:35,400 --> 00:08:40,400
VLXX.COM

129
00:08:52,266 --> 00:08:55,533
OM

130
00:08:59,600 --> 00:09:00,933
VLXX.COM

131
00:10:54,200 --> 00:10:55,600
Oh my...

132
00:11:32,400 --> 00:11:33,533
Wow.

133
00:11:34,800 --> 00:11:36,266
Thom passed.

134
00:12:02,333 --> 00:12:02,600
X.COM

135
00:12:02,866 --> 00:12:04,866
Today...

136
00:12:05,200 --> 00:12:05,533
VLXX.COM

137
00:12:05,533 --> 00:12:07,933
No need..
It's okay

138
00:12:07,933 --> 00:12:09,200
Binh Tinh, baby.

139
00:12:09,200 --> 00:12:13,133
- No skin, this time.
I know now.

140
00:12:13,133 --> 00:12:17,400
-Get a loan.
I'm sorry.

141
00:12:21,000 --> 00:12:22,333
What's the deal?

142
00:12:22,800 --> 00:12:24,600
It's okay.

143
00:12:26,200 --> 00:12:29,800
Why don't you let me check with you first, okay?

144
00:12:30,600 --> 00:12:32,066
I'm sorry!

145
00:12:33,533 --> 00:12:34,400
I'm sorry.

146
00:12:35,866 --> 00:12:37,533
Today...

147
00:12:38,133 --> 00:12:39,200
Today...

148
00:12:40,200 --> 00:12:42,866
- I'm sorry.
I know it's a ghost.

149
00:12:43,666 --> 00:12:46,400
But... what's wrong?

150
00:12:53,400 --> 00:12:55,866
Skin no. transfer.

151
00:12:56,866 --> 00:13:00,000
Do you have anything difficult to say?

152
00:13:01,200 --> 00:13:04,933
Are you talking about my daughter?

153
00:13:13,066 --> 00:13:13,533
LXX.COI

154
00:13:13,533 --> 00:13:18,266
Vang.

155
00:13:19,733 --> 00:13:20,266
VLXO

156
00:13:20,400 --> 00:13:21,600
Hey.

157
00:13:22,533 --> 00:13:25,866
The owl said what he wanted to do.

158
00:13:30,666 --> 00:13:33,533
Come on, we're family, right?

159
00:13:33,533 --> 00:13:34,933
VLXX.CO

160
00:13:34,933 --> 00:13:36,933
Hey?

161
00:13:36,933 --> 00:13:39,533
Echoing.

162
00:13:39,533 --> 00:13:41,866
That's why, owl, tell me.

163
00:13:55,266 --> 00:13:56,400
Borrow.

164
00:13:57,266 --> 00:14:00,333
I don't know what kind of expert she is

165
00:14:00,333 --> 00:14:01,533
.COM

166
00:14:01,533 --> 00:14:06,400
No wonder she's the same as everyone else
How to protect your baby? .COM

167
00:14:06,400 --> 00:14:07,800
..COM

168
00:14:07,800 --> 00:14:12,066
No, it's because I don't have any friends. .COM

169
00:14:12,066 --> 00:14:13,866
.COM

170
00:14:13,866 --> 00:14:19,133
No, Masao-san will definitely do it. COM

171
00:14:19,133 --> 00:14:20,533
K.COM

172
00:14:20,533 --> 00:14:23,066
I would like to leave .COM

173
00:14:23,066 --> 00:14:26,066
I also don't know anymore. .COM

174
00:14:26,066 --> 00:14:27,600
.COM

175
00:14:27,600 --> 00:14:30,866
Look, that's what I said! COM

176
00:14:30,866 --> 00:14:34,133
X.COM

177
00:14:34,133 --> 00:14:35,266
I ask for l1. .COM

178
00:14:35,333 --> 00:14:36,866
Thank you very much ..COM

179
00:14:36,866 --> 00:14:45,600
..COM

180
00:14:45,600 --> 00:14:50,200
But the ghost... that's the story. COM

181
00:14:50,200 --> 00:14:51,200
COM

182
00:14:51,200 --> 00:14:52,466
Is the data available? COM

183
00:14:52,466 --> 00:14:55,200
.COM

184
00:14:55,200 --> 00:14:56,933
What are you talking about? COM

185
00:14:56,933 --> 00:15:00,200
.COM

186
00:15:00,200 --> 00:15:03,866
K.COM Is it safe to use this medicine?

187
00:15:03,866 --> 00:15:09,066
X.COM

188
00:15:13,533 --> 00:15:14,933
What do you mean?

189
00:15:14,933 --> 00:15:16,933
XX.COM

190
00:15:16,933 --> 00:15:21,200
Thi la...

191
00:15:22,933 --> 00:15:23,266
VLXX COM

192
00:15:23,333 --> 00:15:23,733
VLXX.C

193
00:15:24,933 --> 00:15:25,266
VLXX.COM

194
00:15:25,733 --> 00:15:25,933
VLXXCC

195
00:15:25,933 --> 00:15:26,733
VLXX.COM

196
00:15:26,866 --> 00:15:27,533
COM

197
00:15:28,533 --> 00:15:28,866
COM

198
00:15:29,333 --> 00:15:30,333
VLXX.COM

199
00:15:30,400 --> 00:15:31,933
COM

200
00:15:31,933 --> 00:15:33,400
..COM

201
00:15:33,400 --> 00:15:33,933
Skin is not...

202
00:15:33,933 --> 00:15:34,533
VLXX.COM Skin is not...

203
00:15:34,600 --> 00:15:35,000
VLXX.COM This...

204
00:15:35,000 --> 00:15:35,400
This...

205
00:15:35,400 --> 00:15:36,600
This.

206
00:15:36,600 --> 00:15:39,800
VLXX.COM

207
00:15:44,933 --> 00:15:45,600
Hey.

208
00:15:45,733 --> 00:15:49,133
The use of this tool is very useful
for the corner of the eye.

209
00:15:49,133 --> 00:15:49,533
VLXX.COM

210
00:15:49,533 --> 00:15:53,733
VLXX.COM With ca, slapping ca is because of my daughter

211
00:15:53,733 --> 00:16:01,066
VLXX.COM

212
00:16:01,066 --> 00:16:06,733
Today, let me "take responsibility" for her, okay?

213
00:16:06,866 --> 00:16:07,333
VLXX.COM

214
00:16:07,333 --> 00:16:08,666
COM What is the responsibility?

215
00:16:09,400 --> 00:16:10,600
Go down south.

216
00:16:11,400 --> 00:16:12,600
Me?

217
00:16:14,400 --> 00:16:15,400
Me?!

218
00:16:15,400 --> 00:16:18,333
It's so hard to do, right?

219
00:16:21,400 --> 00:16:22,666
Specialized.

220
00:16:23,866 --> 00:16:25,066
I'm on a.

221
00:16:26,266 --> 00:16:28,333
I used to say it was a ghost.

222
00:16:29,733 --> 00:16:33,733
Because my daughter is my daughter, my mother is also gone
take responsibility.

223
00:16:35,866 --> 00:16:37,200
Me?

224
00:16:40,933 --> 00:16:46,600
Is it edible?

225
00:16:47,866 --> 00:16:50,266
Is it possible to borrow something like this?

226
00:16:51,600 --> 00:16:53,600
Borrow money from me.

227
00:16:57,800 --> 00:16:58,000
So cool.

228
00:16:58,000 --> 00:16:58,266
It's over.

229
00:16:58,266 --> 00:16:58,466
So cool.

230
00:16:58,466 --> 00:16:59,933
It's over.

231
00:17:01,266 --> 00:17:02,533
VLXX.COM

232
00:17:06,400 --> 00:17:21,200
VLXX.COM

233
00:17:21,200 --> 00:17:22,733
VLXX.COM Me oi.

234
00:17:22,733 --> 00:17:26,400
VLXX.COM

235
00:17:26,400 --> 00:17:27,933
VLXX.COM Waves.

236
00:17:27,933 --> 00:17:30,200
VLXX.COM

237
00:17:31,200 --> 00:17:32,600
Do you still want to eat this?

238
00:17:32,866 --> 00:17:36,466
VLXX.COM

239
00:17:36,466 --> 00:17:36,866
VLXX.COM I want to do it

240
00:17:36,866 --> 00:17:38,066
I want to be greedy.

241
00:17:44,733 --> 00:17:44,933
CHILD

242
00:17:47,600 --> 00:17:49,733
So cool.

243
00:17:59,333 --> 00:17:59,800
CCOM

244
00:17:59,800 --> 00:18:00,866
Wow.

245
00:18:01,933 --> 00:18:03,533
It's really great.

246
00:18:08,933 --> 00:18:10,400
What's the need now?

247
00:18:10,400 --> 00:18:12,733
It's my fault.

248
00:18:15,866 --> 00:18:18,066
That's great!

249
00:18:20,200 --> 00:18:21,600
Need...

250
00:18:21,600 --> 00:18:22,866
...however.

251
00:18:31,066 --> 00:18:33,866
Does the gift of a child have to be used for a long time?

252
00:18:46,400 --> 00:18:48,066
It's great.

253
00:18:52,200 --> 00:18:53,400
Like now?

254
00:18:53,400 --> 00:18:55,533
It's so great.

255
00:18:58,200 --> 00:19:00,266
No same day.

256
00:19:07,200 --> 00:19:08,533
Me fluently...

257
00:19:15,000 --> 00:19:17,933
But... is this really okay?

258
00:19:27,600 --> 00:19:28,733
Wow.

259
00:19:31,400 --> 00:19:34,866
I suck it like that because it looks so sexy.

260
00:19:46,266 --> 00:19:48,066
The feeling of emptiness is real.

261
00:19:52,266 --> 00:19:52,733
VLXX

262
00:19:52,866 --> 00:19:53,066
VLXX.

263
00:19:53,200 --> 00:19:56,200
VLXX.

264
00:20:04,933 --> 00:20:07,533
It's so big now.

265
00:21:09,266 --> 00:21:12,800
Feeling so smooth.

266
00:21:30,266 --> 00:21:31,800
The baby came out cool.

267
00:21:40,733 --> 00:21:45,066
I... came out!

268
00:21:56,000 --> 00:21:57,400
It's great.

269
00:22:26,400 --> 00:22:28,533
It's great today.

270
00:22:30,666 --> 00:22:32,266
Why does it hurt?

271
00:22:37,800 --> 00:22:38,866
Ne

272
00:22:39,200 --> 00:22:40,733
What do you like?

273
00:22:42,733 --> 00:22:44,600
Vang a

274
00:22:45,533 --> 00:22:46,733
Borrow the exam and pass the whip.

275
00:22:47,600 --> 00:22:50,933
But you have to understand this story with me
little girl

276
00:22:52,800 --> 00:22:53,066
Vang

277
00:22:56,733 --> 00:23:00,866
Then tell me again what I have said so far
Let me hear it baby.

278
00:23:10,866 --> 00:23:12,000
Echoing.

279
00:23:13,266 --> 00:23:15,600
Good night Masao-san.

280
00:23:17,066 --> 00:23:17,400
Echoing.

281
00:23:35,266 --> 00:23:39,866
Yesterday's meeting with my mother was fun
is that you?

282
00:23:41,000 --> 00:23:44,066
Dung Loan...

283
00:23:44,533 --> 00:23:48,533
I'm sorry I can't see you again.

284
00:23:48,866 --> 00:23:51,400
Dung loan.

285
00:23:52,066 --> 00:23:54,400
Are you stupid and forgetting?

286
00:23:54,933 --> 00:23:57,000
It's true that I'm stupid.

287
00:23:58,600 --> 00:24:00,133
Loan?

288
00:24:00,133 --> 00:24:00,600
Loan? VLXX

289
00:24:00,600 --> 00:24:00,800
LXX.CO

290
00:24:00,933 --> 00:24:01,200
VLXX.CO

291
00:24:01,200 --> 00:24:01,733
VLXX

292
00:24:01,733 --> 00:24:03,933
How sad are you, Masao-kun? VLXX.COM

293
00:24:03,933 --> 00:24:04,133
XX.COM

294
00:24:04,866 --> 00:24:05,600
VLXX.

295
00:24:05,600 --> 00:24:08,066
Didn't I have to start yesterday? Why are you so sore now? K.COM

296
00:24:08,133 --> 00:24:11,000
There is no such thing!

297
00:24:11,200 --> 00:24:11,600
Borrow?

298
00:24:11,600 --> 00:24:11,866
Borrow? VLX

299
00:24:11,866 --> 00:24:12,466
Borrow?

300
00:24:12,466 --> 00:24:13,866
I'm sorry.

301
00:24:13,933 --> 00:24:15,200
If you borrow, do well. VLXX.

302
00:24:15,333 --> 00:24:15,866
VLX)

303
00:24:16,066 --> 00:24:16,600
VLXO

304
00:24:18,200 --> 00:24:18,533
VLX

305
00:24:20,066 --> 00:24:20,866
VLX

306
00:24:22,533 --> 00:24:24,533
This is me.

307
00:24:25,266 --> 00:24:26,400
LXX.CO

308
00:24:26,400 --> 00:24:27,266
What to do?

309
00:24:27,533 --> 00:24:27,800
What's going on?

310
00:24:27,800 --> 00:24:29,866
XX.COM

311
00:24:29,866 --> 00:24:32,200
Is it possible? K.COM

312
00:24:32,200 --> 00:24:33,200
X.COM

313
00:24:33,333 --> 00:24:35,533
What happens? VLXX.COM

314
00:24:35,600 --> 00:24:39,600
Can I still use this day? VLXX.COM

315
00:24:39,600 --> 00:24:41,200
VLXX.COM

316
00:24:41,200 --> 00:24:44,733
VLXX

317
00:24:44,733 --> 00:24:45,866
Velvet.

318
00:24:45,933 --> 00:24:47,533
VLXX.C

319
00:24:47,533 --> 00:24:50,200
Please tell me what to do, okay?

320
00:24:50,200 --> 00:24:50,733
VLXX.C

321
00:24:50,733 --> 00:24:52,066
Hey?

322
00:24:52,066 --> 00:24:54,066
VLXX.COM

323
00:24:54,066 --> 00:24:55,200
Velvet VLXX.COM

324
00:24:55,266 --> 00:24:58,000
Dung lo lang, I'll let you do it.

325
00:24:58,000 --> 00:25:00,266
Okay?

326
00:25:00,266 --> 00:25:03,933
I really like Masao-kun's acting

327
00:25:05,066 --> 00:25:10,933
- If the exam.
But, does the Minh Can Sect have eight pages?

328
00:25:10,933 --> 00:25:12,466
VLXX.COM

329
00:25:12,466 --> 00:25:15,133
The faction has a cam to touch each other. VLXX.COM

330
00:25:15,133 --> 00:25:16,733
VLXX.COM

331
00:25:16,733 --> 00:25:19,466
So... that's right! VLXX.COM

332
00:25:19,466 --> 00:25:19,733
XX.COM

333
00:25:19,733 --> 00:25:25,066
Or maybe I'll go to Ma Lan's house
Before my second birthday, I left. VLXX.C

334
00:25:25,066 --> 00:25:26,533
After that, they both made love to each other. VLXX.

335
00:25:26,533 --> 00:25:27,266
VLXX.CO

336
00:25:27,266 --> 00:25:29,266
Okay? Do you want it? VLXX.CC

337
00:25:29,266 --> 00:25:29,800
VLXX.COM

338
00:25:29,800 --> 00:25:33,066
- Next test d
That's right. VLXX.COM

339
00:25:33,066 --> 00:25:35,066
Then let Minh Cung do the sperm, okay? VLXX.COM

340
00:25:35,066 --> 00:25:35,866
VLXX.COM

341
00:25:35,866 --> 00:25:37,533
Today I'm just going to be stupid.

342
00:25:41,000 --> 00:25:43,400
I hope you can come to my house and come over.

343
00:25:43,933 --> 00:25:45,533
Wish you a good night.

344
00:26:16,933 --> 00:26:18,800
VLXX.COM

345
00:26:25,533 --> 00:26:26,666
OM

346
00:26:26,666 --> 00:26:28,533
Where are you?

347
00:26:28,533 --> 00:26:31,200
COM

348
00:26:31,200 --> 00:26:33,400
What are you talking about?

349
00:26:33,400 --> 00:26:34,666
COM

350
00:26:34,666 --> 00:26:36,000
Anh không quan tam.

351
00:26:38,866 --> 00:26:40,733
Boi vi me la...

352
00:26:42,266 --> 00:26:43,733
Chuyen dó...

353
00:26:47,866 --> 00:26:52,400
Me...

354
00:26:52,400 --> 00:26:54,266
Me dang  day mà nhi?

355
00:26:57,600 --> 00:26:59,066
Y em la vay sao?

356
00:26:59,066 --> 00:27:00,533
VLXX.CO

357
00:27:04,266 --> 00:27:05,533
Có me ò dây ròi.

358
00:27:08,866 --> 00:27:10,533
Anh biét roi.

359
00:27:11,733 --> 00:27:12,733
Me

360
00:27:13,466 --> 00:27:15,400
Me dang ò dây.


368
00:31:08,266 --> 00:31:09,400
Wait a munite

369
00:31:12,266 --> 00:31:13,400
Masud

370
00:31:14,133 --> 00:31:16,133
Baby
- What are you doing?!

371
00:31:17,800 --> 00:31:19,266
Yes, that...

372
00:31:19,266 --> 00:31:20,133
I beg you, Aunti.

373
00:31:21,333 --> 00:31:24,000
I can't forget what happened yesterday.

374
00:31:25,400 --> 00:31:28,533
Yesterday...?
- I couldn't stand it.

375
00:31:30,200 --> 00:31:33,666
Oh dear, didn't Aunt say that
it was only once, yesterday?

376
00:31:35,200 --> 00:31:36,200
I beg your pardon...

377
00:31:37,133 --> 00:31:39,266
I really can't take it anymore...

378
00:31:39,733 --> 00:31:41,733
Even if you says so...

379
00:31:44,933 --> 00:31:46,533
Masud...

380
00:31:52,200 --> 00:31:54,266
Is that not possible?

381
00:31:56,533 --> 00:31:58,400
Of course not.

382
00:31:59,933 --> 00:32:02,466
But my wife still refused to have sex with me.

383
00:32:06,066 --> 00:32:07,933
Have you had a clear conversation with her?

384
00:32:13,266 --> 00:32:16,800
Of course, I've already told her.

385
00:32:17,266 --> 00:32:19,400
But she still refused

386
00:32:21,533 --> 00:32:22,933
Why?

387
00:32:26,266 --> 00:32:31,266
Well... She said that it's because her Aunt is here.

388
00:32:33,600 --> 00:32:35,866
- Is that true?
- Yes.

389
00:32:36,533 --> 00:32:40,866
That's why I came here...

390
00:32:44,666 --> 00:32:46,600
And also.

391
00:32:47,066 --> 00:32:49,200
Let's see.

392
00:32:50,600 --> 00:32:55,266
She said she needed emotions too.

393
00:32:58,133 --> 00:33:00,333
Did she really say that?

394
00:33:00,800 --> 00:33:01,666
Yes

395
00:33:08,200 --> 00:33:09,266
Please do it, Aunti.

396
00:33:11,866 --> 00:33:16,733
Just for today... just for today.

397
00:33:17,933 --> 00:33:19,133
Please do it, Aunti.

398
00:33:20,933 --> 00:33:23,266
Even if you say so.

399
00:33:23,266 --> 00:33:27,133
I want to enjoy it one more time.

400
00:33:28,133 --> 00:33:29,400
But..

401
00:33:31,200 --> 00:33:36,466
Right now I'm having trouble with her.

404
00:33:38,666 --> 00:33:39,600
That's it...

405
00:33:40,400 --> 00:33:41,333
Please do it, Aunti.

406
00:33:42,800 --> 00:33:45,200
Just one more time.

407
00:33:47,800 --> 00:33:53,066
Well then... if you've said so...

408
00:33:53,800 --> 00:33:57,933
Remember to talk to her one more time. 

409
00:33:58,533 --> 00:34:00,000
Can you do it?

410
00:34:01,466 --> 00:34:03,933
Yes, I can do it.

412
00:34:07,466 --> 00:34:08,933
Aunti already know.

414
00:34:12,000 --> 00:34:15,466
So... please, Aunti.

415
00:34:24,066 --> 00:34:25,200
That's great.

416
00:34:26,266 --> 00:34:27,600
I promise

419
00:34:28,400 --> 00:34:29,533
 Of course.

432
00:34:55,533 --> 00:34:55,733
Aunti, I'm so happy.

436
00:35:07,133 --> 00:35:10,066
Are you really okay, Masud?

438
00:35:11,066 --> 00:35:11,800
 Yes

440
00:35:12,800 --> 00:35:14,600
 I feel very happy.

443
00:35:25,733 --> 00:35:26,933
This?

444
00:35:27,200 --> 00:35:28,400
Vang.

445
00:35:32,400 --> 00:35:33,066
VLXX.COM

446
00:35:34,066 --> 00:35:35,066
VLXX.COM

447
00:35:35,066 --> 00:35:35,533
VLXX.COM Tuyét quá.

448
00:35:35,533 --> 00:35:36,933
Tuyêt quá.

449
00:36:12,933 --> 00:36:14,733
Con suong..

450
00:36:33,066 --> 00:36:34,466
I'm about to leave today.

451
00:36:46,933 --> 00:36:51,133
I... out...

452
00:37:26,266 --> 00:37:27,600
Masao-san.

453
00:37:28,733 --> 00:37:32,600
You must realize your destiny.

454
00:37:39,066 --> 00:37:40,933
- Oh my...
For skin.

455
00:37:41,866 --> 00:37:44,200
Wait! Masao-san.

456
00:37:44,400 --> 00:37:45,533
Wow.

457
00:37:50,400 --> 00:37:51,866
Wait!

458
00:37:52,933 --> 00:37:55,533
I can't take it anymore.

459
00:37:55,533 --> 00:37:56,866
What are you talking about?

460
00:37:58,600 --> 00:38:00,600
I said no, I can't.

461
00:38:02,666 --> 00:38:04,666
Masao-san?! For skin!

462
00:38:04,866 --> 00:38:06,533
I can't say it.

463
00:38:06,533 --> 00:38:09,466
I can't take it anymore.

464
00:38:09,466 --> 00:38:10,866
Don't let go.

465
00:38:11,533 --> 00:38:12,600
Masao-san!

466
00:38:12,733 --> 00:38:13,066
Masao-san!

467
00:38:14,733 --> 00:38:16,933
I know you!

468
00:38:17,266 --> 00:38:18,600
Chu chut da.

469
00:38:18,933 --> 00:38:20,200
Masao-san.

470
00:38:20,866 --> 00:38:25,933
I'm telling you now. Okay? Listen to me.
Vang

471
00:38:27,733 --> 00:38:29,200
I can't bear it anymore

472
00:38:29,400 --> 00:38:30,666
Listen to me!

473
00:38:32,133 --> 00:38:34,066
Put the condom on

474
00:38:35,466 --> 00:38:36,800
I know you.

475
00:38:37,133 --> 00:38:39,333
How can I put the bag in?

476
00:38:39,533 --> 00:38:41,200
Video...

477
00:38:41,200 --> 00:38:43,933
- I understand!
- Do you have a vomit?

478
00:38:54,066 --> 00:38:55,200
I'm with you.

479
00:38:56,666 --> 00:38:58,333
Is it okay to put the bag in?

480
00:39:01,666 --> 00:39:02,733
Masao-san.

481
00:39:04,600 --> 00:39:06,200
Is the loan acceptable?

482
00:39:15,133 --> 00:39:17,400
Where are you going? I put the bag on my back.

483
00:39:17,400 --> 00:39:18,866
Don't know what else to use?

484
00:39:21,066 --> 00:39:22,800
Nao.

485
00:39:26,266 --> 00:39:27,733
Masao-san.

486
00:39:32,533 --> 00:39:33,266
It's over.

487
00:39:33,466 --> 00:39:33,800
It's over.

488
00:39:34,133 --> 00:39:37,400
Whatever the mother says, the child must do so.

489
00:39:37,600 --> 00:39:39,600
I will follow my mother's instructions.

490
00:39:53,866 --> 00:39:54,866
So leathery.

491
00:39:59,466 --> 00:40:00,933
Me that's great.

492
00:40:01,000 --> 00:40:02,933
Food is a.

493
00:40:14,066 --> 00:40:15,866
The river...

494
00:40:15,866 --> 00:40:16,333
Children

495
00:40:18,133 --> 00:40:19,066
Wow.

496
00:40:19,066 --> 00:40:20,333
I feel so lucky.

497
00:40:21,333 --> 00:40:22,400
Spray faucet.

498
00:40:35,066 --> 00:40:36,400
Suong that day.

499
00:40:39,533 --> 00:40:40,800
Wow.

500
00:40:51,200 --> 00:40:52,533
Feeling too casual.

501
00:41:36,000 --> 00:41:37,866
I'm leaving for you.

502
00:41:40,600 --> 00:41:44,400
I came out...

503
00:42:13,200 --> 00:42:14,266
Wow.

504
00:42:16,733 --> 00:42:18,600
I feel so comfortable.

505
00:42:20,866 --> 00:42:22,133
Loan?

506
00:42:22,666 --> 00:42:23,866
Thank you very much.

507
00:42:24,666 --> 00:42:26,400
Borrowing too well.

508
00:42:27,800 --> 00:42:33,000
If you want, you can talk
I'm in love with her.

509
00:42:35,533 --> 00:42:36,533
Dung loan.

510
00:42:37,066 --> 00:42:38,400
It's so good.

511
00:42:38,866 --> 00:42:41,466
Thank you very much today.

512
00:42:42,400 --> 00:42:44,266
I have to go now.

513
00:42:57,466 --> 00:42:58,466
Me?!

514
00:43:04,200 --> 00:43:05,466
Please excuse me.

515
00:43:08,133 --> 00:43:11,400
I'm sorry to hear that you haven't done this yet..

516
00:43:13,266 --> 00:43:16,400
That's why... I really like it.

517
00:43:23,066 --> 00:43:24,600
It's okay!

518
00:43:28,133 --> 00:43:29,800
What does it always end up with?

519
00:43:35,000 --> 00:43:36,200
Ne.

520
00:43:38,000 --> 00:43:40,266
It's still there like a loan.

521
00:43:42,933 --> 00:43:45,400
Can I continue to practice further?

522
00:43:47,866 --> 00:43:48,866
Echoing.

523
00:44:03,933 --> 00:44:05,266
Do you want to do it right?

524
00:44:07,733 --> 00:44:09,533
I want to be a...

525
00:44:17,600 --> 00:44:18,666
Where does a condom hurt?

526
00:44:20,733 --> 00:44:23,933
It's too big!

527
00:44:28,000 --> 00:44:28,933
Duo'c, baby?

528
00:44:30,533 --> 00:44:31,866
Where does a condom hurt?

529
00:44:34,266 --> 00:44:35,600
Masao-san.

530
00:44:37,133 --> 00:44:39,133
Can I get out outside?

531
00:44:41,066 --> 00:44:42,200
Vang...

532
00:44:43,866 --> 00:44:46,000
There is no need to borrow anything.

533
00:45:03,266 --> 00:45:04,933
But that's the reason!

534
00:45:05,866 --> 00:45:08,266
I wonder what I want to do this time.

535
00:45:08,933 --> 00:45:10,400
I want to do it.

536
00:45:32,066 --> 00:45:35,866
It turns out this is a bittersweet feeling.

537
00:45:38,400 --> 00:45:40,266
I'm sorry I can't break this situation.

538
00:45:42,733 --> 00:45:44,533
I cannot return.

539
00:45:47,733 --> 00:45:48,866
Wow.

540
00:45:52,333 --> 00:45:53,466
How do you feel?

541
00:46:05,533 --> 00:46:09,733
.So sweet...
- Masao-san is still here, okay?

542
00:46:10,866 --> 00:46:12,800
I often sip it into my mother's mouth.

543
00:46:14,666 --> 00:46:15,800
Echoing.

544
00:46:17,800 --> 00:46:19,000
What about the exam today?

545
00:46:19,266 --> 00:46:20,866
It's great.

546
00:46:27,933 --> 00:46:29,733
It's over.

547
00:46:33,600 --> 00:46:35,333
Look at me.

548
00:46:45,933 --> 00:46:47,400
It's so great!

549
00:46:47,800 --> 00:46:49,600
So big!

550
00:46:50,800 --> 00:46:54,600
Masao-san, I'm in deep trouble now.

551
00:47:00,200 --> 00:47:01,533
Do you see me?

552
00:47:01,600 --> 00:47:03,066
I see you screaming.

553
00:47:19,400 --> 00:47:20,933
Masao-san.

554
00:47:25,600 --> 00:47:27,133
Take it easy, baby.

555
00:47:31,666 --> 00:47:33,000
That's great.

556
00:47:36,733 --> 00:47:38,400
Great job.

557
00:47:43,066 --> 00:47:45,266
That's great, that's true.

558
00:47:48,800 --> 00:47:49,333
For that.

559
00:47:49,533 --> 00:47:49,800
That's it.

560
00:47:50,000 --> 00:47:50,200
For that.

561
00:47:52,266 --> 00:47:52,733
I need to borrow my mother...

562
00:47:52,933 --> 00:47:55,266
I want to borrow my mother's breath..

563
00:47:55,600 --> 00:47:57,066
Me out!

564
00:48:19,533 --> 00:48:24,933
Just wipe it like that, I beg you
It's really cool

565
00:48:28,933 --> 00:48:30,466
Wow.

566
00:48:30,466 --> 00:48:31,333
Let's go now.

567
00:48:47,066 --> 00:48:48,200
Come on, baby.

568
00:49:14,133 --> 00:49:15,600
It's amazing.

569
00:49:16,866 --> 00:49:18,533
It is also doing this.

570
00:49:30,200 --> 00:49:31,733
Ding borrow.

571
00:49:32,200 --> 00:49:33,933
The river.

572
00:49:49,666 --> 00:49:50,733
Dung the.

573
00:49:56,733 --> 00:49:58,066
Me suong.

574
00:50:00,466 --> 00:50:02,600
It's so cool, I love it.

575
00:50:03,866 --> 00:50:04,600
Me suong...

576
00:50:04,733 --> 00:50:05,066
Me suong.

577
00:50:05,200 --> 00:50:05,400
Mellow

578
00:50:05,400 --> 00:50:08,733
Don't worry, it's great.

579
00:50:12,400 --> 00:50:15,066
Ding ma, I'm here!

580
00:50:29,600 --> 00:50:31,066
Ding borrow.

581
00:50:41,600 --> 00:50:43,333
I feel so lucky.

582
00:50:47,933 --> 00:50:49,600
However, that's why.

583
00:50:50,933 --> 00:50:53,400
You come to me and listen to my mother's words.

584
00:50:56,666 --> 00:51:01,533
- Where is this?
- Give it a go!

585
00:51:02,600 --> 00:51:04,533
Me out here!

586
00:51:29,866 --> 00:51:31,000
Masao-san.

587
00:51:31,733 --> 00:51:33,733
- Echoing.
What do you want to do again?

588
00:51:34,266 --> 00:51:36,533
I want to move from behind you.

589
00:51:38,066 --> 00:51:39,266
Is it possible?

590
00:51:44,400 --> 00:51:45,666
Put it in your phone.

591
00:52:14,600 --> 00:52:15,933
Snow blue.

592
00:52:21,000 --> 00:52:22,600
Great job.

593
00:52:25,533 --> 00:52:27,600
Children...

594
00:52:28,533 --> 00:52:29,866
Me too.

595
00:52:38,533 --> 00:52:39,866
Masao-san.

596
00:52:40,400 --> 00:52:41,733
What's wrong?

597
00:52:41,800 --> 00:52:45,066
Ben in my mother makes me feel so good.

598
00:52:59,000 --> 00:53:00,266
It's a reason.

599
00:53:08,600 --> 00:53:09,733
It's so cool.

600
00:53:17,266 --> 00:53:19,200
Make me feel better than niva di.

601
00:53:24,066 --> 00:53:24,600
Ding ma!

602
00:53:45,066 --> 00:53:46,600
What's the point?

603
00:53:47,666 --> 00:53:48,800
That's great.

604
00:53:50,400 --> 00:53:51,733
The cock looks amazing.

605
00:54:04,866 --> 00:54:06,266
Need loan...

606
00:54:06,933 --> 00:54:09,333
That's why, I came in later to do this.

607
00:54:15,533 --> 00:54:18,533
The evil son of Masao-san.

608
00:54:33,200 --> 00:54:34,800
I will be here again.

609
00:54:34,866 --> 00:54:38,800
Me sent out...

610
00:54:38,800 --> 00:54:40,933
Me out!

611
00:55:24,533 --> 00:55:27,066
Can I continue to continue further?

612
00:55:29,066 --> 00:55:30,533
Continue...

613
00:55:30,933 --> 00:55:32,733
...I'm going to feel cool.

614
00:55:45,466 --> 00:55:47,400
That's great.

615
00:56:23,400 --> 00:56:25,666
Ding ma! If you want me to do it..

616
00:56:29,066 --> 00:56:31,733
My skin is so hot and so hot...

617
00:56:35,200 --> 00:56:36,600
Ding ma.

618
00:56:55,600 --> 00:56:57,466
However, that's why.

619
00:56:57,533 --> 00:57:00,200
Masao-san is great at it.

620
00:57:13,733 --> 00:57:15,266
It's over.

621
00:57:15,400 --> 00:57:17,266
Can the valve be used?

622
00:57:23,733 --> 00:57:25,600
That's why I'm so beautiful.

623
00:57:25,733 --> 00:57:27,133
That's it...

624
00:57:27,866 --> 00:57:28,800
Children...

625
00:57:28,800 --> 00:57:29,066
The river

626
00:57:29,066 --> 00:57:29,800
Children...

627
00:57:31,266 --> 00:57:32,533
Masao-san.

628
00:57:33,866 --> 00:57:36,733
Try to squeeze the draft into your mother's mouth.

629
00:57:37,600 --> 00:57:38,733
Dung te.

630
00:57:39,666 --> 00:57:41,600
I like to borrow money.

631
00:58:05,400 --> 00:58:06,666
Like now?

632
00:58:07,866 --> 00:58:09,466
Masao-san.

633
00:58:11,933 --> 00:58:14,400
Can I accept the request?

634
00:58:16,733 --> 00:58:17,866
Let's go now.

635
00:58:17,866 --> 00:58:19,066
Echoing.

636
00:58:27,866 --> 00:58:30,800
Wow.

637
00:58:30,800 --> 00:58:34,333
Can I continue drafting to help my child?

638
00:58:34,733 --> 00:58:36,333
All in all, that's okay.

639
00:58:48,866 --> 00:58:51,600
- Go down and go.
.Echoing.

640
00:58:57,400 --> 00:58:58,600
Dung te.

641
00:59:21,066 --> 00:59:22,533
Children...

642
00:59:32,800 --> 00:59:34,533
Is this practice really good?

643
00:59:34,933 --> 00:59:36,800
Tuyet shy a.

644
00:59:37,466 --> 00:59:37,733
XXX

645
00:59:37,933 --> 00:59:38,200
XXX

646
00:59:38,400 --> 00:59:38,733
XXX

647
00:59:38,933 --> 00:59:39,400
XXX

648
00:59:40,733 --> 00:59:41,200
XXXA

649
00:59:41,733 --> 00:59:42,466
XXX

650
00:59:44,266 --> 00:59:44,533
XXX

651
00:59:45,866 --> 00:59:46,066
XXX

652
00:59:48,666 --> 00:59:48,866
XXX

653
00:59:51,733 --> 00:59:53,400
But that's it...

654
00:59:54,600 --> 00:59:54,933
XXX

655
00:59:58,266 --> 00:59:58,533
XXXX

656
01:00:00,400 --> 01:00:01,933
Wow.

657
01:00:18,400 --> 01:00:19,933
Can you see it?

658
01:00:58,400 --> 01:01:00,000
So baby.

659
01:01:01,200 --> 01:01:01,533
Dung fin.

660
01:01:01,533 --> 01:01:01,733
That's right.

661
01:01:01,733 --> 01:01:02,533
Dung loan.

662
01:01:04,133 --> 01:01:05,200
Can you draft?

663
01:01:05,200 --> 01:01:05,400
XX.COM

664
01:01:05,533 --> 01:01:05,866
Duoc a.

665
01:01:06,066 --> 01:01:06,800
VLXX.COM Duoc a.

666
01:01:06,800 --> 01:01:12,133
VLXX.COM

667
01:01:12,266 --> 01:01:13,933
VLXX.CC So beautiful.

668
01:01:14,266 --> 01:01:15,266
COM

669
01:01:15,266 --> 01:01:15,466
XX.COM

670
01:01:15,466 --> 01:01:15,800
COM

671
01:01:15,800 --> 01:01:16,066
X.COM

672
01:01:16,066 --> 01:01:17,266
COM

673
01:01:18,000 --> 01:01:18,933
XX.COM

674
01:01:18,933 --> 01:01:20,200
I'm happy to do that.

675
01:01:20,266 --> 01:01:23,066
Tt lam. Such a great dress..

676
01:01:26,933 --> 01:01:28,866
COM

677
01:01:29,666 --> 01:01:29,866
CCOM

678
01:01:30,000 --> 01:01:30,666
COM

679
01:01:31,533 --> 01:01:31,733
COM

680
01:01:32,066 --> 01:01:32,266
XX.COM

681
01:01:32,266 --> 01:01:33,733
Masao-san!

682
01:01:33,933 --> 01:01:34,266
XX.COM

683
01:01:34,400 --> 01:01:35,400
VLXX.COM

684
01:01:35,533 --> 01:01:35,800
That's great!

685
01:01:36,066 --> 01:01:36,866
It's great!

686
01:01:40,666 --> 01:01:43,066
Me out here!

687
01:01:43,466 --> 01:01:43,733
COM

688
01:01:43,866 --> 01:01:44,400
COM

689
01:01:44,400 --> 01:01:44,600
(X.COM

690
01:01:45,333 --> 01:01:46,533
VLXX.COM

691
01:01:48,266 --> 01:01:50,400
VLXX.COM

692
01:01:50,533 --> 01:01:51,600
Are you hungry?

693
01:01:51,800 --> 01:01:53,200
A sense of smoothness.

694
01:01:53,200 --> 01:01:54,400
VLXX.COM

695
01:01:54,533 --> 01:01:54,866
COM

696
01:01:56,200 --> 01:01:57,866
VLXX.COM

697
01:02:00,866 --> 01:02:01,733
VLXX.COM

698
01:02:02,000 --> 01:02:02,200
VLXX.COM

699
01:02:07,733 --> 01:02:09,733
That's great.

700
01:02:14,733 --> 01:02:15,066
VLXX

701
01:02:23,400 --> 01:02:23,600
ON

702
01:02:37,266 --> 01:02:38,733
Over time...

703
01:02:39,400 --> 01:02:41,200
The orange is so smooth.

704
01:02:44,533 --> 01:02:46,000
How does food work?

705
01:02:46,600 --> 01:02:49,066
Wine and food are all the same.

706
01:02:50,800 --> 01:02:51,866
Me too.

707
01:02:56,866 --> 01:03:00,266
It's true, I'm going deep
Sharp in me today.

708
01:03:14,933 --> 01:03:15,133
DXX.COM

709
01:03:16,066 --> 01:03:17,933
- I'm lucky.
- It's blue.

710
01:03:32,733 --> 01:03:34,533
Draft into the computer.

711
01:03:36,933 --> 01:03:37,933
Dung loan.

712
01:03:49,266 --> 01:03:51,066
Ben inside me feels hot.

713
01:03:51,133 --> 01:03:52,733
If you need a loan...

714
01:03:59,400 --> 01:04:01,400
I'm going to Dinh today!

715
01:04:17,600 --> 01:04:18,733
VLXX.COM

716
01:04:20,000 --> 01:04:20,266
COM

717
01:04:20,400 --> 01:04:21,733
It's great.

718
01:04:21,866 --> 01:04:23,000
Masao-san.

719
01:04:23,200 --> 01:04:29,066
VLXX.COM

720
01:04:29,200 --> 01:04:29,733
COM

721
01:04:43,200 --> 01:04:43,600
Dung fin.

722
01:04:43,600 --> 01:04:44,200
That's right.

723
01:04:44,333 --> 01:04:44,733
That's right.

724
01:04:45,533 --> 01:04:46,533
VLXX.COI

725
01:04:46,866 --> 01:04:50,066
VLXX.COM

726
01:04:50,066 --> 01:04:50,800
X.COM

727
01:04:50,800 --> 01:04:51,066
COM

728
01:04:53,133 --> 01:04:54,666
So cool!

729
01:05:01,600 --> 01:05:03,066
Masao.

730
01:05:18,000 --> 01:05:19,200
Me out!

731
01:05:41,200 --> 01:05:42,666
It's a reason.

732
01:05:43,800 --> 01:05:46,266
Let me melt more.

733
01:06:16,066 --> 01:06:19,066
I'm going to Dinh today!

734
01:06:45,533 --> 01:06:46,600
Masao-san.

735
01:06:46,933 --> 01:06:48,533
Children...

736
01:06:51,266 --> 01:06:53,866
I also feel comfortable doing it.

737
01:06:55,266 --> 01:06:56,466
Oh my...

738
01:07:09,000 --> 01:07:10,533
I feel like going back to Niva mat.

739
01:07:12,066 --> 01:07:16,266
Is the Ben in my mother coming back to me again?

740
01:07:20,400 --> 01:07:23,600
Me going to Dinh...

741
01:07:31,066 --> 01:07:32,266
Ding thé.

742
01:07:33,533 --> 01:07:34,866
That's great.

743
01:07:34,866 --> 01:07:36,200
Need to borrow money.

744
01:07:40,866 --> 01:07:42,066
Masao-san.

745
01:07:42,733 --> 01:07:45,800
I'll go inside you like that..
amazing.

746
01:07:57,400 --> 01:07:59,400
Me out here.

747
01:07:59,400 --> 01:08:00,733
Ding ma!

748
01:08:32,066 --> 01:08:33,466
Masao-san.

749
01:08:40,333 --> 01:08:41,866
It's a reason.

750
01:08:44,733 --> 01:08:46,266
Ding borrow.

751
01:08:47,266 --> 01:08:48,600
I've already ejaculated.

752
01:08:50,066 --> 01:08:53,000
Or scream out loud.

753
01:08:53,066 --> 01:08:55,333
Do not export into the mother's head.

754
01:08:56,400 --> 01:08:58,400
-Echoing.
- Do you understand?

755
01:08:59,466 --> 01:09:02,466
Me out here!

756
01:09:03,800 --> 01:09:07,200
- I'm cumming today!
- Me out!

757
01:09:07,200 --> 01:09:08,266
I'm out!

758
01:09:19,266 --> 01:09:20,133
VLXX.COM

759
01:09:24,333 --> 01:09:25,800
That's great.

760
01:09:36,800 --> 01:09:38,200
Masao-san...

761
01:09:51,066 --> 01:09:51,866
XX.CO

762
01:09:52,066 --> 01:09:52,400
/LXX.

763
01:10:10,733 --> 01:10:13,533
I cum so much.

764
01:10:23,666 --> 01:10:24,200
OM

765
01:10:24,200 --> 01:10:25,600
What do you do?

766
01:10:26,866 --> 01:10:28,533
Hurry up and put it back inside the mother.

767
01:10:29,866 --> 01:10:31,733
Vang...

768
01:10:41,933 --> 01:10:43,733
Ding loan, good job.

769
01:10:47,466 --> 01:10:49,600
Ben in me instead of doing it.

770
01:10:54,600 --> 01:10:57,200
That's great.

771
01:11:08,933 --> 01:11:13,333
VLXX.COM

772
01:11:17,400 --> 01:11:20,266
Please forgive me, I'll be the one to blame you

773
01:11:20,666 --> 01:11:22,600
Why does it hurt?

774
01:11:22,600 --> 01:11:24,666
I'm happy to make this happen again
-That's it?

775
01:11:27,200 --> 01:11:28,866
Me ne.

776
01:11:29,533 --> 01:11:30,600
What's going on?

777
01:11:30,866 --> 01:11:34,866
If possible, I want to have a bow wave
Do you have children?

778
01:11:35,733 --> 01:11:37,200
Baby bow wave?

779
01:11:37,400 --> 01:11:38,866
- Echoing.
-What's the matter?

780
01:11:39,066 --> 01:11:44,133
Is it okay to use the three-year cross-section test?

781
01:11:44,733 --> 01:11:48,733
- Elephant song.
- Vo ca?

782
01:11:49,000 --> 01:11:55,800
I'm thinking I'm going to have a baby.

783
01:11:56,866 --> 01:11:59,333
Look, isn't it amazing?

784
01:12:00,533 --> 01:12:05,066
So, if there is a mother around, the baby will be safe
feel more secure.

785
01:12:06,000 --> 01:12:06,933
Borrow.

786
01:12:07,333 --> 01:12:09,066
Let me think for a moment, okay?

787
01:12:09,733 --> 01:12:10,400
Vang

788
01:12:10,400 --> 01:12:13,200
Everyone has the same wave sign and is under the same roof
It's so fun.

789
01:12:14,266 --> 01:12:15,400
That's right.

790
01:12:17,866 --> 01:12:19,733
Velvet ghost.

791
01:12:19,733 --> 01:12:20,866
Can I talk about this topic?

792
01:12:21,933 --> 01:12:22,466
What's going on?

793
01:12:23,066 --> 01:12:29,200
"Making a baby" with Masao-san still
What's the problem?

794
01:12:33,266 --> 01:12:36,866
In fact... it's not worth it.

795
01:12:38,533 --> 01:12:41,066
Loan?

796
01:12:41,200 --> 01:12:43,400
But it's not that I don't like it.

797
01:12:43,400 --> 01:12:44,466
I like doing business.

798
01:12:45,000 --> 01:12:50,066
What did Nhung say? I want to have one
That family is happy.

799
01:12:52,400 --> 01:12:52,666
You're right.

800
01:12:53,600 --> 01:13:00,866
Then I really want to be with you,
to learn more from me.

801
01:13:04,933 --> 01:13:09,733
If there are more members, please join
Dinh Minh can be happier, right?

802
01:13:10,600 --> 01:13:13,866
The magic is so necessary.

803
01:13:14,600 --> 01:13:19,200
So I really want to live with you.

804
01:13:22,600 --> 01:13:23,800
Let me know more about this story.

805
01:13:27,066 --> 01:13:27,933
VLXX.COM

806
01:13:27,933 --> 01:13:34,066
Oh my dear, the little goat will put on his clothes for you,
Today I want to have a video game at VLXX.COM

807
01:13:34,066 --> 01:13:34,266
VLXX.COM

808
01:13:35,600 --> 01:13:38,133
- Dugc noi.
So cool!

809
01:13:38,133 --> 01:13:39,533
What is the same thing?

810
01:13:40,400 --> 01:13:41,666
Vong a.

811
01:13:41,866 --> 01:13:43,000
I hope so much.

812
01:13:43,866 --> 01:13:45,333
Let me go here.

813
01:13:45,333 --> 01:13:46,866
I'm waiting for a while.
Thank you.

814
01:13:53,733 --> 01:13:54,866
Wait a minute...

815
01:13:55,400 --> 01:13:56,933
Masao-san!

816
01:13:57,400 --> 01:13:59,266
Yen lang go.
That's it!

817
01:13:59,800 --> 01:14:01,200
What are you doing?

818
01:14:13,400 --> 01:14:15,600
What do you think I'm doing?

819
01:14:16,200 --> 01:14:17,933
No need to sneak around like that.

820
01:14:18,866 --> 01:14:21,266
- Wait a minute, why bother?
- Oh my god.

821
01:14:24,600 --> 01:14:28,266
Last night my mother was dying.

822
01:14:29,666 --> 01:14:31,600
Du told me to go back again..

823
01:14:40,666 --> 01:14:44,266
Because it was an investment, the child was dissolved
The phone caller called me.

824
01:14:44,533 --> 01:14:47,000
If you have anything to say, please...

825
01:14:48,933 --> 01:14:50,333
Please come to me.

826
01:14:51,666 --> 01:14:54,066
Do it right away for now.

827
01:14:54,066 --> 01:14:56,600
For the skin, don't give up!

828
01:14:57,266 --> 01:14:59,066
Masao-kun.

829
01:14:59,066 --> 01:15:00,733
Please come to me.

830
01:15:09,200 --> 01:15:12,933
- What time is it?
- I can't stand it anymore.

831
01:15:15,066 --> 01:15:16,933
That's right, screaming at your child.

832
01:15:20,400 --> 01:15:23,666
- Just for a while, okay?
Echoing.

833
01:15:32,866 --> 01:15:33,533
COI

834
01:15:33,600 --> 01:15:33,933
CHILD

835
01:15:34,066 --> 01:15:34,266
CHILD

836
01:15:34,266 --> 01:15:34,600
COM

837
01:15:37,066 --> 01:15:37,400
X.CO

838
01:15:39,866 --> 01:15:40,200
CHILD

839
01:15:40,200 --> 01:15:40,733
COM

840
01:15:40,733 --> 01:15:41,066
COI

841
01:15:41,333 --> 01:15:41,533
CHILD

842
01:15:41,533 --> 01:15:41,933
COM

843
01:15:42,600 --> 01:15:42,866
CHILD

844
01:15:43,133 --> 01:15:43,933
COM

845
01:15:43,933 --> 01:15:44,266
CHILD

846
01:15:44,266 --> 01:15:44,466
COM

847
01:15:44,933 --> 01:15:45,866
COM

848
01:15:46,400 --> 01:15:46,933
COM

849
01:15:49,133 --> 01:15:50,533
Just passing by..

850
01:15:52,600 --> 01:15:53,133
COM

851
01:15:53,133 --> 01:15:53,333
CHILD

852
01:15:53,333 --> 01:15:54,666
COM

853
01:15:54,666 --> 01:15:54,866
CHILD

854
01:15:54,866 --> 01:15:56,333
COM

855
01:15:58,600 --> 01:15:59,400
COM

856
01:15:59,466 --> 01:15:59,733
CHILD

857
01:15:59,733 --> 01:16:00,133
COM

858
01:16:03,066 --> 01:16:03,933
COM

859
01:16:05,866 --> 01:16:06,200
OM

860
01:16:06,666 --> 01:16:06,866
OM

861
01:16:42,066 --> 01:16:44,200
LXX.COM

862
01:16:44,533 --> 01:16:45,200
.COM

863
01:16:45,200 --> 01:16:45,400
CCOM

864
01:16:45,400 --> 01:16:45,933
X.COM

865
01:16:45,933 --> 01:16:53,800
COM

866
01:16:54,266 --> 01:16:57,066
COM

867
01:16:57,333 --> 01:16:58,466
COM

868
01:17:04,066 --> 01:17:04,533
COM

869
01:17:05,000 --> 01:17:05,933
Wow.

870
01:17:06,066 --> 01:17:06,666
X.COM

871
01:17:06,866 --> 01:17:08,533
I'm so damn cute.

872
01:17:09,066 --> 01:17:10,466
VLXX.COM

873
01:17:10,466 --> 01:17:11,733
X.COM

874
01:17:12,133 --> 01:17:12,733
X.COM

875
01:17:23,400 --> 01:17:24,933
I'm so tired of chur?

876
01:17:26,200 --> 01:17:27,933
I call for help.

877
01:17:28,733 --> 01:17:32,200
Can you help me get rid of it?

878
01:17:34,066 --> 01:17:34,933
What to do?

879
01:17:35,800 --> 01:17:37,333
Wait a minute.

880
01:17:38,400 --> 01:17:39,266
For skin.

881
01:17:39,733 --> 01:17:41,200
Wait Masao-san!

882
01:17:48,266 --> 01:17:49,800
This is not a problem.

883
01:17:52,733 --> 01:17:54,133
What is this?

884
01:17:59,600 --> 01:18:00,466
For skin.

885
01:18:01,466 --> 01:18:02,800
It's okay.

886
01:18:07,533 --> 01:18:09,666
Du said, let's go again.

887
01:18:14,200 --> 01:18:16,466
For da Masao-san!

888
01:18:17,666 --> 01:18:17,866
VLXXCC

889
01:18:17,866 --> 01:18:27,533
VLXX.COM

890
01:18:29,266 --> 01:18:29,466
VLXX

891
01:18:29,466 --> 01:18:32,933
VLXX.COM

892
01:18:34,533 --> 01:18:36,200
For me, I can't borrow..

893
01:18:55,400 --> 01:18:57,866
Dung ma, this time

894
01:18:58,266 --> 01:18:59,866
It's so cute.

895
01:19:06,466 --> 01:19:08,800
I can't help it, I'll make a mess of it.

896
01:19:11,133 --> 01:19:11,866
COM

897
01:19:14,333 --> 01:19:15,866
Masao-san

898
01:19:18,066 --> 01:19:19,800
Ding ma, for da.

899
01:19:20,866 --> 01:19:22,400
How can I feel sorry for you?

900
01:19:24,133 --> 01:19:26,066
Where are you studying?

901
01:20:00,933 --> 01:20:05,933
Masao-san.

902
01:20:22,333 --> 01:20:23,866
Masao-san.

903
01:20:31,200 --> 01:20:34,400
No, I can't put it inside
I need it.

904
01:20:35,733 --> 01:20:37,266
Masao-san.

905
01:20:57,866 --> 01:21:00,000
VLXX.COM

906
01:21:00,400 --> 01:21:01,866
Wow.

907
01:21:02,933 --> 01:21:04,400
Can I fill the bowl?

908
01:21:04,933 --> 01:21:06,266
Video...

909
01:21:15,866 --> 01:21:16,933
I don't want to talk anymore.

910
01:21:18,800 --> 01:21:19,400
Give

911
01:21:20,000 --> 01:21:21,666
Not this one!

912
01:21:23,733 --> 01:21:24,933
Masao-san...

913
01:21:28,866 --> 01:21:30,200
That's great.

914
01:21:37,200 --> 01:21:39,266
Uot sung today.

915
01:21:41,666 --> 01:21:42,733
Masao-san.

916
01:22:00,400 --> 01:22:02,466
Oh dear, it's so beautiful today

917
01:22:05,866 --> 01:22:09,133
I also owe, I also do a great job.

918
01:22:10,733 --> 01:22:12,200
Wow.

919
01:22:13,533 --> 01:22:15,000
Mellow

920
01:22:20,066 --> 01:22:20,933
VLXX.COM

921
01:22:21,266 --> 01:22:22,066
XX.COM

922
01:22:22,066 --> 01:22:22,933
OC.COM

923
01:22:23,200 --> 01:22:23,466
COM

924
01:22:23,933 --> 01:22:24,200
COM

925
01:22:24,200 --> 01:22:24,600
L.COM

926
01:22:24,600 --> 01:22:24,933
COM

927
01:22:24,933 --> 01:22:25,200
X.COM

928
01:22:25,600 --> 01:22:28,400
VLXX.COM

929
01:22:29,133 --> 01:22:29,533
VLXOCCOM

930
01:22:29,533 --> 01:22:29,733
VLXX.COM

931
01:22:29,933 --> 01:22:30,866
XX.COM

932
01:22:30,866 --> 01:22:31,066
COM

933
01:22:31,533 --> 01:22:31,733
VLXXCOM

934
01:22:32,333 --> 01:22:33,933
VLXX.COM

935
01:22:34,266 --> 01:22:36,133
VLXX.COM

936
01:22:37,000 --> 01:22:40,733
VLXX.COM

937
01:22:41,400 --> 01:22:41,866
CX.COM

938
01:22:41,866 --> 01:22:47,066
VLXX.COM

939
01:22:47,266 --> 01:22:50,066
VLXX.COM

940
01:22:50,066 --> 01:22:50,600
.COM

941
01:22:52,066 --> 01:22:52,866
CHILD

942
01:22:53,266 --> 01:22:54,600
XXCCOM

943
01:22:54,600 --> 01:22:55,400
VLXX.COM

944
01:22:55,400 --> 01:22:55,666
X.COM

945
01:23:12,066 --> 01:23:13,400
Wow.

946
01:23:13,866 --> 01:23:15,000
I'm trying to chat with you now

947
01:23:15,066 --> 01:23:16,666
Dung ma.

948
01:23:16,866 --> 01:23:18,200
Masao-san.

949
01:23:19,400 --> 01:23:21,533
Ding ma! Ding ma child!

950
01:23:26,066 --> 01:23:27,666
Masao-san.

951
01:23:27,800 --> 01:23:28,733
Ding ma...

952
01:23:29,333 --> 01:23:30,266
Me out!

953
01:23:33,266 --> 01:23:34,333
Oh my god?

954
01:23:35,466 --> 01:23:36,400
What's the matter?

955
01:23:36,466 --> 01:23:38,400
VLXX.COM

956
01:23:38,400 --> 01:23:39,200
VLXX.COM Nothing.

957
01:23:39,200 --> 01:23:39,400
VLXX.COM

958
01:23:39,400 --> 01:23:44,866
- Can I win a fried rice dish today?
VLXX.COM - Duoc, I want it so much.

959
01:23:44,866 --> 01:23:46,333
VLXX.COM

960
01:23:46,333 --> 01:23:48,400
VLXX.COM I know, give me a moment

961
01:23:48,400 --> 01:23:48,866
VLXX.COM

962
01:23:48,866 --> 01:23:49,733
VLXX.COM Vang.

963
01:23:49,733 --> 01:23:50,533
VLXX.COM

964
01:23:53,533 --> 01:23:55,200
- Oh my god.
Chu chut.

965
01:23:55,200 --> 01:23:56,866
For da Masao-san!

966
01:23:58,400 --> 01:23:58,600
COM

967
01:23:58,800 --> 01:23:59,600
COM For a moment.

968
01:23:59,600 --> 01:24:00,000
Chu chut.

969
01:24:00,000 --> 01:24:00,600
Wait a minute.

970
01:24:01,066 --> 01:24:03,600
I can't do this anymore!

971
01:24:03,800 --> 01:24:05,066
I'm sorry.

972
01:24:05,133 --> 01:24:07,200
But the ghost... my dear.

973
01:24:12,400 --> 01:24:13,933
Tamarind is difficult to make.

974
01:24:17,333 --> 01:24:20,066
Can't do it?
No way.

975
01:24:20,133 --> 01:24:21,733
Come on, use it again.

976
01:24:24,866 --> 01:24:25,733
Vang...

977
01:24:26,866 --> 01:24:27,066
XX.CGM

978
01:24:27,200 --> 01:24:29,600
VLXX.COM

979
01:24:29,733 --> 01:24:30,266
VLXX.COM

980
01:24:30,733 --> 01:24:31,400
VLXX.COM

981
01:24:31,533 --> 01:24:42,533
VLXX.COM

982
01:24:42,733 --> 01:24:44,266
VLXX.COM

983
01:24:44,533 --> 01:24:45,066
VLXX.CO

984
01:24:45,266 --> 01:24:46,133
VLXX.COM

985
01:24:47,200 --> 01:24:48,466
VLXX.C

986
01:24:48,733 --> 01:24:49,200
/LXX

987
01:24:49,733 --> 01:24:51,200
VLXX.COM

988
01:24:55,533 --> 01:24:56,933
It's so delicious!

989
01:24:57,066 --> 01:24:58,266
Borrow?

990
01:25:01,733 --> 01:25:04,266
This dish is so delicious.

991
01:25:04,266 --> 01:25:05,400
Very good rbi.

992
01:25:05,400 --> 01:25:09,266
When I bought the baby, I was very confused
Is it delicious?

993
01:25:09,266 --> 01:25:12,333
Quå ding is my daughter.

994
01:25:12,866 --> 01:25:15,133
Luckily, it's my problem.

995
01:25:16,133 --> 01:25:20,800
I really want a lot of makeup
buy niva.

996
01:25:20,800 --> 01:25:22,200
I want to be with you.

997
01:25:22,200 --> 01:25:24,533
I want to eat dinner! Can I buy the orchid later?

998
01:25:24,533 --> 01:25:26,066
Tht a? Let's go later.

999
01:25:26,400 --> 01:25:26,866
OM

1000
01:25:26,866 --> 01:25:31,600
But please forgive me,
Today I'll go play with Teko-chan.

1001
01:25:31,600 --> 01:25:33,400
VLXX.COM

1002
01:25:33,400 --> 01:25:35,066
VLXX.COM Are you going out to play today?

1003
01:25:35,066 --> 01:25:35,400
VLXX.COM

1004
01:25:35,400 --> 01:25:35,733
VL

1005
01:25:37,733 --> 01:25:40,200
What's wrong? Can I talk to you?

1006
01:25:40,866 --> 01:25:43,400
VLXX.CC

1007
01:25:43,400 --> 01:25:45,866
I had television last week.

1008
01:25:45,866 --> 01:25:46,933
VLXX.CO

1009
01:25:46,933 --> 01:25:48,133
VLXX.O What's the reason?

1010
01:25:48,133 --> 01:25:48,400
VLXX.CC

1011
01:25:48,400 --> 01:25:49,933
VLXX.C I've been having sex too much.

1012
01:25:49,933 --> 01:25:50,266
VLXX.COM

1013
01:25:50,266 --> 01:25:51,666
VLXX.COM It's okay Masao-san.

1014
01:25:51,666 --> 01:25:52,533
VLXX.COM

1015
01:25:52,533 --> 01:25:54,266
VLXX.COM No, the ghost...

1016
01:25:54,266 --> 01:25:55,000
VLXX.COM

1017
01:25:55,000 --> 01:25:58,600
VLXX.COM Damn, three live tickets are hard to buy these days.

1018
01:25:58,600 --> 01:25:59,000
VLXX.COM

1019
01:25:59,000 --> 01:26:00,866
VLXX.COM But these hybrids can be purchased.

1020
01:26:00,866 --> 01:26:01,333
VLXX.COM

1021
01:26:01,333 --> 01:26:03,066
VLXX.COM I don't care about this story.

1022
01:26:03,066 --> 01:26:05,200
Why does it hurt?

1023
01:26:05,200 --> 01:26:07,600
It's not like I said I really wanted to go see it
bubi dien live now?

1024
01:26:07,933 --> 01:26:10,933
-Dung la loan.
- I'm sorry Ibi ma.

1025
01:26:10,933 --> 01:26:11,266
VLXX.C

1026
01:26:11,933 --> 01:26:13,733
What's wrong with that?

1027
01:26:13,733 --> 01:26:14,800
There is also a reason why.

1028
01:26:15,666 --> 01:26:17,000
It's okay.

1029
01:26:17,333 --> 01:26:17,533
XXCOM

1030
01:26:17,533 --> 01:26:22,266
Have fun with the owl.
Don't worry about your mother-in-law.

1031
01:26:25,866 --> 01:26:27,666
Thank you, I beg you Ibi.

1032
01:26:28,933 --> 01:26:30,266
I'm sorry Masao.

1033
01:26:33,200 --> 01:26:35,866
What will I buy today because it's delicious?

1034
01:26:35,866 --> 01:26:37,933
X.COM I often think that Ngoi is good for you.

1035
01:26:37,933 --> 01:26:39,200
DuqC.

1036
01:26:39,200 --> 01:26:41,933
- The little girl is safe and sound.
- Thank you.

1037
01:26:41,933 --> 01:26:44,466
- Let me go home.
- I'm going to complain.

1038
01:26:44,466 --> 01:26:46,133
I'm going here.

1039
01:26:46,133 --> 01:26:48,933
Please leave your complaint.
- Me in my heart, Masao.

1040
01:27:19,800 --> 01:27:28,266
VLXX.COM

1041
01:27:28,266 --> 01:27:30,800
She came out at this time, it's so good. VLXX.COM

1042
01:27:30,800 --> 01:27:31,933
VLXX.COM

1043
01:27:32,000 --> 01:27:32,600
Masao-san.

1044
01:27:32,600 --> 01:27:33,400
Masao-san. VLXX.COM

1045
01:27:33,533 --> 01:27:34,533
VLXX.COM

1046
01:27:34,533 --> 01:27:36,533
That's really average.

1047
01:27:36,666 --> 01:27:37,333
XX.CO

1048
01:27:37,333 --> 01:27:38,066
VLXX.COM

1049
01:27:38,466 --> 01:27:39,733
That's right.

1050
01:27:41,000 --> 01:27:44,533
Last time, we sent the family together.

1051
01:27:44,533 --> 01:27:46,200
VLXX.COM

1052
01:27:46,400 --> 01:27:48,266
Can't get married.

1053
01:27:48,266 --> 01:27:49,266
Masao-san.

1054
01:27:49,933 --> 01:27:53,466
Does the medicine want to do it right?

1055
01:27:55,533 --> 01:27:56,133
VLXX.C

1056
01:27:56,133 --> 01:27:57,466
There is no specialist..

1057
01:27:59,533 --> 01:28:01,400
VLXX.CO

1058
01:28:01,866 --> 01:28:05,200
VLXX.COM

1059
01:28:24,733 --> 01:28:25,733
Masao-san.

1060
01:28:26,733 --> 01:28:27,933
Wow.

1061
01:28:30,266 --> 01:28:32,200
It's okay to not do that.

1062
01:28:38,200 --> 01:28:39,733
Wow.

1063
01:28:41,600 --> 01:28:42,533
Ding ma.

1064
01:28:42,866 --> 01:28:44,266
-Not yet.

1065
01:28:46,733 --> 01:28:48,066
-Minh went to bed.

1066
01:29:21,200 --> 01:29:22,533
Masao-san.

1067
01:29:22,533 --> 01:29:23,400
Wow.

1068
01:29:46,400 --> 01:29:47,866
Squeeze baby.

1069
01:29:49,066 --> 01:29:50,066
Echoing.

1070
01:30:32,200 --> 01:30:34,066
Can't you please continue?

1071
01:30:34,400 --> 01:30:36,933
I can't take it anymore

1072
01:30:40,600 --> 01:30:41,266
.COM

1073
01:30:41,333 --> 01:30:41,533
XX.CON

1074
01:30:41,600 --> 01:30:42,600
VLXX.

1075
01:30:46,933 --> 01:30:48,600
XX.COM

1076
01:30:51,133 --> 01:30:52,733
Me too.

1077
01:30:53,266 --> 01:30:54,533
Wow.

1078
01:31:14,400 --> 01:31:17,200
Don't worry, leave me alone.

1079
01:31:18,400 --> 01:31:19,466
Wow.

1080
01:31:46,666 --> 01:31:46,933
VL

1081
01:31:47,066 --> 01:31:47,333
VLXO

1082
01:31:48,000 --> 01:31:48,266
VL

1083
01:31:49,333 --> 01:31:50,333
VLX

1084
01:31:50,466 --> 01:31:51,600
VLX

1085
01:31:52,200 --> 01:31:55,800
VLX

1086
01:31:56,333 --> 01:31:56,600
VL

1087
01:31:56,600 --> 01:31:57,066
VLXX

1088
01:31:57,066 --> 01:31:58,200
Wow. VLXX.

1089
01:31:58,200 --> 01:31:58,400
Wow. XX.COM

1090
01:31:58,400 --> 01:32:00,200
XX.COM

1091
01:32:00,266 --> 01:32:01,533
COM

1092
01:32:03,200 --> 01:32:05,733
Do you want to do it?

1093
01:32:06,866 --> 01:32:07,866
Echoing.

1094
01:32:08,066 --> 01:32:09,600
COM

1095
01:32:09,933 --> 01:32:10,200
-

1096
01:32:14,200 --> 01:32:14,933
LXX.CO

1097
01:33:02,266 --> 01:33:02,466
M

1098
01:33:15,533 --> 01:33:16,066
VLXX.C

1099
01:33:16,200 --> 01:33:17,200
VLXX.COM

1100
01:33:17,266 --> 01:33:19,066
Tot lam.

1101
01:33:19,533 --> 01:33:21,000
Masao-san.

1102
01:33:21,000 --> 01:33:22,066
VLXX

1103
01:33:22,066 --> 01:33:22,400
VLXX.COM

1104
01:33:22,466 --> 01:33:23,066
Wow.

1105
01:33:23,266 --> 01:33:23,533
Wow.

1106
01:33:23,533 --> 01:33:24,000
VLXX.COM

1107
01:33:24,000 --> 01:33:25,400
That's great!

1108
01:33:25,400 --> 01:33:25,600
S

1109
01:33:27,866 --> 01:33:29,066
VLXX

1110
01:33:29,200 --> 01:33:29,600
VLXX

1111
01:33:29,733 --> 01:33:31,000
VLXX

1112
01:33:31,066 --> 01:33:31,266
LXX.

1113
01:33:39,266 --> 01:33:41,066
I feel comfortable doing that.

1114
01:33:41,066 --> 01:33:41,333
VLXX

1115
01:33:41,333 --> 01:33:42,200
VLXX.CON

1116
01:33:49,733 --> 01:33:50,066
COM

1117
01:33:58,800 --> 01:33:59,866
Ding borrow.

1118
01:34:00,000 --> 01:34:01,400
Keep it going forever.

1119
01:34:06,933 --> 01:34:08,266
VL

1120
01:34:10,533 --> 01:34:11,533
VLXX.COM

1121
01:34:15,866 --> 01:34:16,066
XX.CO

1122
01:34:16,733 --> 01:34:17,000
K.COM

1123
01:34:18,333 --> 01:34:18,533
/LXX.COM

1124
01:34:20,600 --> 01:34:21,933
COM

1125
01:34:33,333 --> 01:34:34,733
Hurry up.

1126
01:34:34,866 --> 01:34:36,800
Masao-san.

1127
01:35:11,800 --> 01:35:13,266
That's great.

1128
01:35:35,066 --> 01:35:36,400
Dung loan.

1129
01:35:42,933 --> 01:35:44,466
Tot lam.

1130
01:35:49,200 --> 01:35:50,533
Why?

1131
01:36:09,600 --> 01:36:11,200
Masao-san.

1132
01:36:11,266 --> 01:36:12,466
Me suong

1133
01:36:25,933 --> 01:36:28,000
Very good, give it a go.

1134
01:36:29,866 --> 01:36:30,866
VLXX.CC

1135
01:36:30,866 --> 01:36:31,933
VLX

1136
01:36:32,533 --> 01:36:34,600
VLXX.

1137
01:36:34,733 --> 01:36:36,533
VLX

1138
01:36:40,933 --> 01:36:41,133
V

1139
01:36:42,933 --> 01:36:44,400
Dung ma, I can't.

1140
01:36:44,600 --> 01:36:45,733
Great!

1141
01:36:45,933 --> 01:36:47,400
Masao-san.

1142
01:36:47,466 --> 01:36:49,266
Dung ma.

1143
01:36:54,866 --> 01:36:55,733
VLX

1144
01:36:56,066 --> 01:36:56,266
VL

1145
01:36:56,266 --> 01:36:56,600
VLXX

1146
01:36:56,600 --> 01:36:58,266
VLXX.COM

1147
01:36:58,266 --> 01:36:58,866
COM

1148
01:37:02,333 --> 01:37:02,533
OM

1149
01:37:03,933 --> 01:37:04,133
OM

1150
01:37:05,266 --> 01:37:06,266
XX.COM

1151
01:37:06,266 --> 01:37:06,666
COM

1152
01:37:07,066 --> 01:37:07,866
K.COM

1153
01:37:07,866 --> 01:37:08,200
COM

1154
01:37:10,933 --> 01:37:11,533
VLXX.COM

1155
01:37:11,533 --> 01:37:11,733
VLXOCCO

1156
01:37:12,200 --> 01:37:12,400
X.COM

1157
01:37:12,400 --> 01:37:12,733
LCOM

1158
01:37:12,933 --> 01:37:13,266
COM

1159
01:37:13,266 --> 01:37:13,866
(X.COM

1160
01:37:14,066 --> 01:37:16,266
XX.COM

1161
01:37:16,266 --> 01:37:16,533
COM

1162
01:37:17,333 --> 01:37:17,533
LXXCON

1163
01:37:18,600 --> 01:37:20,066
Masao-san.

1164
01:37:25,733 --> 01:37:26,066
COM

1165
01:37:26,400 --> 01:37:26,733
COM

1166
01:37:27,333 --> 01:37:27,533
XCOM

1167
01:37:28,533 --> 01:37:29,600
Say now.

1168
01:37:35,266 --> 01:37:37,533
When did it become so secretive?

1169
01:37:40,733 --> 01:37:41,066
XX.CO

1170
01:37:50,200 --> 01:37:50,933
VDX.COM

1171
01:37:50,933 --> 01:37:51,200
VLXX.CON

1172
01:37:57,533 --> 01:37:58,933
Passing by.

1173
01:38:13,200 --> 01:38:13,666
Nao.

1174
01:38:13,666 --> 01:38:14,200
Nao. VLXX.COM

1175
01:38:21,066 --> 01:38:21,266
VLXX

1176
01:38:23,600 --> 01:38:24,266
VLXX.C

1177
01:38:24,533 --> 01:38:24,866
VLXX.COM

1178
01:38:25,933 --> 01:38:26,266
COM

1179
01:38:26,400 --> 01:38:26,933
CCOM

1180
01:38:26,933 --> 01:38:27,400
XX.COM

1181
01:38:27,533 --> 01:38:27,933
X.COM

1182
01:38:27,933 --> 01:38:28,266
VLXX.COM

1183
01:38:29,200 --> 01:38:30,533
Masao-san. VLXX.COM

1184
01:38:30,600 --> 01:38:32,466
Children... XX.COM

1185
01:38:32,466 --> 01:38:41,466
VLXX.COM

1186
01:38:41,466 --> 01:38:43,733
Food is a.

1187
01:38:43,733 --> 01:38:44,200
COM

1188
01:38:44,200 --> 01:38:44,933
X.COM

1189
01:38:44,933 --> 01:38:46,533
What is this place?

1190
01:38:46,533 --> 01:38:47,733
X.COM

1191
01:38:47,866 --> 01:38:48,200
XICOM

1192
01:38:48,200 --> 01:38:48,533
.COM

1193
01:38:50,400 --> 01:38:50,666
COM

1194
01:38:51,866 --> 01:38:52,066
COM

1195
01:38:52,600 --> 01:38:52,866
COM

1196
01:39:03,266 --> 01:39:04,400
It's okay.

1197
01:39:25,866 --> 01:39:28,400
This place of mine is so wonderful.

1198
01:39:36,933 --> 01:39:38,133
No way.

1199
01:39:51,866 --> 01:39:53,733
Is this correct?

1200
01:40:07,400 --> 01:40:08,600
So sweet.

1201
01:40:22,400 --> 01:40:26,400
- What tune?
- It's so cool.

1202
01:40:39,533 --> 01:40:40,533
Nao.

1203
01:40:57,200 --> 01:40:58,733
Do you want more?

1204
01:40:59,400 --> 01:41:00,600
I want to do it.

1205
01:41:00,866 --> 01:41:02,200
This is my story.

1206
01:41:11,733 --> 01:41:12,666
That's great.

1207
01:41:27,533 --> 01:41:28,533
Wow.

1208
01:41:30,666 --> 01:41:33,266
Leave me alone. That's right.

1209
01:41:36,066 --> 01:41:37,600
Niva di.

1210
01:41:46,000 --> 01:41:47,533
That's why.

1211
01:41:49,266 --> 01:41:51,266
The evil son of Masao-san.

1212
01:42:03,533 --> 01:42:04,400
Oh my...

1213
01:42:09,866 --> 01:42:11,200
Do you feel comfortable?

1214
01:42:11,400 --> 01:42:12,800
Food is a.

1215
01:42:25,133 --> 01:42:26,533
Masao-san.

1216
01:42:27,200 --> 01:42:28,733
Take it out, baby.

1217
01:42:29,533 --> 01:42:30,800
Echoing.

1218
01:42:48,200 --> 01:42:49,400
Nao.

1219
01:42:49,600 --> 01:42:51,733
- Minh Cung suck each other's pussy.
- Echo

1220
01:42:59,266 --> 01:43:00,800
For that.

1221
01:43:09,066 --> 01:43:11,333
Great work by Masao-san.

1222
01:43:33,200 --> 01:43:34,333
Let's go.

1223
01:43:52,866 --> 01:43:54,533
It's just as woolly as it is.

1224
01:43:57,000 --> 01:43:58,400
Wow.

1225
01:44:11,466 --> 01:44:12,666
Masao-san.

1226
01:44:14,866 --> 01:44:16,733
I can't wait any longer.

1227
01:44:35,066 --> 01:44:36,666
Is it okay, child?

1228
01:44:38,133 --> 01:44:39,266
Of course it's okay.

1229
01:44:51,733 --> 01:44:53,666
That's great.

1230
01:44:54,266 --> 01:44:56,333
It's as sneaky as a whip

1231
01:44:59,666 --> 01:45:01,000
That's why.

1232
01:45:07,000 --> 01:45:08,000
Nao.

1233
01:45:08,400 --> 01:45:08,600
H

1234
01:45:08,733 --> 01:45:10,400
Look at that baby.

1235
01:45:10,933 --> 01:45:11,800
Echoing.

1236
01:45:28,066 --> 01:45:30,066
It's over.

1237
01:45:30,200 --> 01:45:31,933
It's the same as this one.

1238
01:45:41,200 --> 01:45:43,066
Come inside, why do I accept you?

1239
01:45:45,533 --> 01:45:47,133
Any tips?

1240
01:45:48,266 --> 01:45:49,933
Come in later and get in.

1241
01:45:58,733 --> 01:45:59,866
Nao.

1242
01:46:16,400 --> 01:46:18,266
Are you okay?

1243
01:46:18,266 --> 01:46:19,600
Suong lam a.

1244
01:46:20,933 --> 01:46:22,266
Me too.

1245
01:46:28,666 --> 01:46:31,066
Nao, look at me.

1246
01:46:46,066 --> 01:46:49,066
- Now, can you see that?
- It's over.

1247
01:46:49,933 --> 01:46:51,266
Need a great loan.

1248
01:46:57,933 --> 01:47:00,133
I feel sorry for Masao-san.

1249
01:47:02,066 --> 01:47:03,266
It's great

1250
01:47:11,400 --> 01:47:12,733
Masao-san.

1251
01:47:40,333 --> 01:47:41,733
Keep moving your child.

1252
01:47:51,666 --> 01:47:53,266
- I'm lucky.
- Masao-san.

1253
01:47:57,400 --> 01:47:59,933
So come to me, baby.

1254
01:48:05,400 --> 01:48:07,000
I'm good at it.

1255
01:48:11,866 --> 01:48:12,066
.COM

1256
01:48:12,400 --> 01:48:13,533
X.COM

1257
01:48:13,666 --> 01:48:13,933
X.COM

1258
01:48:14,066 --> 01:48:14,266
COM

1259
01:48:15,266 --> 01:48:15,866
COM

1260
01:48:16,000 --> 01:48:16,266
OM

1261
01:48:16,533 --> 01:48:18,200
COM

1262
01:48:18,266 --> 01:48:19,333
XX.COM

1263
01:48:19,400 --> 01:48:19,600
OM

1264
01:48:19,733 --> 01:48:20,000
OM

1265
01:48:20,866 --> 01:48:21,333
CHILD

1266
01:48:21,466 --> 01:48:21,666
X.COI

1267
01:48:21,733 --> 01:48:22,400
LXX.C

1268
01:48:22,933 --> 01:48:23,200
X.CO

1269
01:48:24,066 --> 01:48:24,266
.CON

1270
01:48:24,400 --> 01:48:24,600
XX.CO

1271
01:48:33,933 --> 01:48:35,333
The need is so wonderful.

1272
01:48:40,933 --> 01:48:42,133
Masao-san.

1273
01:48:43,000 --> 01:48:46,533
It's great, this is great.

1274
01:48:52,066 --> 01:48:52,266
COM

1275
01:48:52,800 --> 01:48:53,066
COM

1276
01:48:56,466 --> 01:48:57,066
X.CO

1277
01:48:57,066 --> 01:48:58,400
VLXX.

1278
01:48:59,400 --> 01:48:59,733
VLXX.C

1279
01:49:11,866 --> 01:49:16,533
I'm behind the bed in my house now.
- I'm going to work later.

1280
01:49:19,733 --> 01:49:21,733
This lesson is great.

1281
01:49:28,333 --> 01:49:29,666
It's so great.

1282
01:49:40,866 --> 01:49:42,466
Come on, baby.

1283
01:49:57,400 --> 01:50:00,200
This time I lost my child.

1284
01:50:03,200 --> 01:50:05,266
Are you going to spit it out later in me?
Echoing.

1285
01:50:16,533 --> 01:50:17,933
Ding ma!

1286
01:50:20,000 --> 01:50:21,866
Amazing!

1287
01:50:22,666 --> 01:50:24,266
I entered the palace in my mother's house.

1288
01:50:24,400 --> 01:50:26,000
Masao-san.

1289
01:50:37,466 --> 01:50:39,400
The decision was made by Masao-san.

1290
01:50:43,733 --> 01:50:45,333
Can you see it?

1291
01:50:47,666 --> 01:50:48,800
So cool!

1292
01:50:52,533 --> 01:50:56,600
Wait a minute, I'll wait until now.
Ben in me was born today!

1293
01:50:58,066 --> 01:51:00,333
Me out!

1294
01:51:03,800 --> 01:51:05,400
Dung ma...

1295
01:51:05,733 --> 01:51:07,866
I can't stand it anymore.

1296
01:51:08,733 --> 01:51:10,266
The orange is so smooth.

1297
01:51:11,400 --> 01:51:12,733
Dung ma...

1298
01:51:25,066 --> 01:51:26,666
So cool...

1299
01:51:26,666 --> 01:51:28,333
What is this camcorder?

1300
01:51:32,866 --> 01:51:34,466
Ding ma!

1301
01:51:35,733 --> 01:51:37,200
Ding that child!

1302
01:51:42,200 --> 01:51:43,933
Masao-san...

1303
01:51:55,133 --> 01:51:56,400
Binh Tinh, baby.

1304
01:51:59,000 --> 01:52:02,533
- Can you kiss me more?
Duoca.

1305
01:52:23,200 --> 01:52:25,266
Is this process okay?

1306
01:52:26,133 --> 01:52:27,933
I feel so lucky.

1307
01:52:39,200 --> 01:52:40,933
It's amazing.

1308
01:52:49,000 --> 01:52:52,066
The cum radiating into the back of the mother and baby.

1309
01:52:54,200 --> 01:52:55,400
Ding thé.

1310
01:52:57,400 --> 01:52:59,400
I feel comfortable doing it.

1311
01:53:02,866 --> 01:53:04,600
Need loan...

1312
01:53:17,533 --> 01:53:19,933
My child spoke softly inside my mother.

1313
01:53:33,400 --> 01:53:34,600
I'm thinking about chur?

1314
01:53:34,800 --> 01:53:36,600
Do you see a blue face?

1315
01:53:37,266 --> 01:53:38,466
Donkey a.

1316
01:53:38,533 --> 01:53:39,866
I want more.

1317
01:53:41,066 --> 01:53:42,400
Keep moving your child.

1318
01:54:05,800 --> 01:54:07,600
I did it, Masao-san.

1319
01:54:26,400 --> 01:54:27,733
Amazing!

1320
01:54:42,333 --> 01:54:43,933
I feel comfortable doing it.

1321
01:55:17,266 --> 01:55:17,533
COM

1322
01:55:19,333 --> 01:55:19,533
CHILD

1323
01:55:21,000 --> 01:55:23,000
It is getting bigger and bigger today.

1324
01:55:23,000 --> 01:55:23,200
COM

1325
01:55:23,266 --> 01:55:23,866
X.COM

1326
01:55:29,866 --> 01:55:30,066
COM

1327
01:55:30,400 --> 01:55:31,066
COM

1328
01:55:34,200 --> 01:55:36,066
VLXX.COM

1329
01:55:36,600 --> 01:55:37,066
XX.COM

1330
01:55:54,933 --> 01:55:56,800
It's okay.

1331
01:55:59,866 --> 01:56:01,933
It's not because...

1332
01:56:06,400 --> 01:56:08,200
Ding ma Masao-san.

1333
01:56:10,933 --> 01:56:12,933
I'm going to Dinh today!

1334
01:56:18,466 --> 01:56:19,933
Ding ma...

1335
01:56:25,200 --> 01:56:26,933
Ben in the ball destroyed the mat.

1336
01:56:34,533 --> 01:56:36,266
Thyc syrup makes me.

1337
01:56:36,466 --> 01:56:39,200
It's a great reason to borrow money.

1338
01:56:53,266 --> 01:56:54,600
Masao-san.

1339
01:57:07,200 --> 01:57:09,866
Can I continue to continue with you?

1340
01:57:09,866 --> 01:57:11,066
Co a.

1341
01:57:25,466 --> 01:57:26,600
Borrow...

1342
01:57:29,066 --> 01:57:31,066
The next step is for me to leave the child.

1343
01:57:31,066 --> 01:57:32,133
Echoing.

1344
01:57:51,266 --> 01:57:52,400
It's amazing.

1345
01:58:05,200 --> 01:58:07,533
I'm the coolest kid because of Masao-san.

1346
01:58:12,866 --> 01:58:16,866
Minh also accepts each other with a sense of commitment
Is it much more convenient?

1347
01:58:16,933 --> 01:58:18,466
I feel so lucky.

1348
01:58:20,266 --> 01:58:22,733
This story is great.

1349
01:58:33,200 --> 01:58:34,600
Masao-san

1350
01:58:36,400 --> 01:58:37,933
Me suong!

1351
01:58:45,666 --> 01:58:47,066
The bow is suong.

1352
01:58:48,000 --> 01:58:48,933
Keep going baby.

1353
01:58:52,533 --> 01:58:54,666
What a great loan!

1354
01:59:07,000 --> 01:59:09,466
No way.

1355
01:59:09,933 --> 01:59:12,066
It's a great reason to borrow money.

1356
01:59:14,000 --> 01:59:18,866
Me out today... Ding ma!

1357
01:59:19,866 --> 01:59:23,333
Me out!

1358
01:59:25,333 --> 01:59:26,533
That's great!

1359
01:59:28,600 --> 01:59:29,800
Masao-san...

1360
01:59:30,933 --> 01:59:33,866
Ding ma, if the baby gets into me like that.

1361
01:59:38,600 --> 01:59:39,933
That's why.

1362
01:59:48,333 --> 01:59:49,733
That's great.

1363
02:00:00,933 --> 02:00:03,600
I can't stand it. So cool.

1364
02:00:05,266 --> 02:00:07,400
I can't handle it.

1365
02:00:30,066 --> 02:00:32,133
This story is so interesting.

1366
02:00:33,933 --> 02:00:34,333
OM

1367
02:00:34,333 --> 02:00:34,733
X.COM

1368
02:00:53,333 --> 02:00:56,533
Don't hesitate, continue entering the stream
The mother's shyness leaves the child.

1369
02:01:02,533 --> 02:01:03,933
I don't care what I say.

1370
02:01:15,733 --> 02:01:18,066
Masao-san! It's amazing.

1371
02:01:26,866 --> 02:01:27,800
Ding ma.

1372
02:01:29,333 --> 02:01:31,800
If you want to accept the loan..

1373
02:01:34,066 --> 02:01:35,866
I suspect I'm not cool enough.

1374
02:01:39,200 --> 02:01:41,866
Ding ma!

1375
02:02:15,533 --> 02:02:17,066
Next step, child.

1376
02:02:56,600 --> 02:02:58,066
It's so great.

1377
02:02:59,266 --> 02:03:01,066
Oh, I'm screaming, can I accept you?

1378
02:03:01,666 --> 02:03:03,066
I accept this.

1379
02:03:06,933 --> 02:03:08,866
I can't keep cool.

1380
02:03:14,533 --> 02:03:18,066
However, that's why. No need to work hard now.

1381
02:03:38,866 --> 02:03:41,400
Minh also drafts the child.

1382
02:03:46,933 --> 02:03:47,866
Ding loan!

1383
02:03:48,533 --> 02:03:49,733
Great!

1384
02:03:53,533 --> 02:03:55,333
Very good, give it a go.

1385
02:04:10,066 --> 02:04:11,200
Ding ma!

1386
02:04:19,333 --> 02:04:20,666
Ding borrow.

1387
02:04:24,400 --> 02:04:25,733
It's amazing.

1388
02:04:26,200 --> 02:04:27,200
Ding borrow.

1389
02:04:28,866 --> 02:04:30,533
Keep working on it, baby.

1390
02:04:31,066 --> 02:04:33,200
The snow is caused by Masao-san.

1391
02:04:37,400 --> 02:04:39,600
Dung ma!

1392
02:05:25,400 --> 02:05:26,866
Is Van Sour correct?

1393
02:05:27,400 --> 02:05:28,733
I want this.

1394
02:05:29,066 --> 02:05:30,266
Wow.

1395
02:05:31,866 --> 02:05:33,200
Can I have a draft?

1396
02:06:23,533 --> 02:06:24,933
Look now.

1397
02:06:26,066 --> 02:06:28,200
That's great.

1398
02:06:28,933 --> 02:06:31,600
Feeling great.

1399
02:07:00,333 --> 02:07:02,200
I like this way of doing things.

1400
02:07:02,200 --> 02:07:03,200
Wow.

1401
02:07:16,066 --> 02:07:16,733
Dung loan.

1402
02:07:16,733 --> 02:07:16,933
That's right.

1403
02:07:16,933 --> 02:07:19,400
Duc ma, please leave me.

1404
02:07:19,666 --> 02:07:20,266
That's right.

1405
02:07:20,400 --> 02:07:21,000
Dung loan.

1406
02:07:31,200 --> 02:07:32,600
Great job.

1407
02:07:39,400 --> 02:07:40,333
Masao-san.

1408
02:07:53,200 --> 02:07:54,333
Continue moving.

1409
02:08:17,800 --> 02:08:18,866
Son uncle?

1410
02:08:20,133 --> 02:08:21,200
It's over.

1411
02:08:22,733 --> 02:08:24,066
Dung loan.

1412
02:08:24,866 --> 02:08:27,066
So beautiful!

1413
02:08:30,733 --> 02:08:31,666
Masao-san.

1414
02:08:35,933 --> 02:08:37,333
I'm a coward.

1415
02:08:43,866 --> 02:08:48,133
I'm going to Dinh today!

1416
02:09:15,533 --> 02:09:16,333
So cool.

1417
02:09:16,466 --> 02:09:16,933
So cool.

1418
02:09:16,933 --> 02:09:18,466
The sap is not cool enough

1419
02:09:20,000 --> 02:09:21,066
Tot lam.

1420
02:09:27,733 --> 02:09:29,200
Masao-san.

1421
02:09:37,533 --> 02:09:38,866
After that, go away!

1422
02:09:40,133 --> 02:09:41,200
Me suong!

1423
02:09:47,200 --> 02:09:48,933
Ding ma!

1424
02:09:56,133 --> 02:09:57,933
Don't worry, it's not okay.

1425
02:10:00,666 --> 02:10:03,066
The need to borrow money is not cool.

1426
02:10:11,400 --> 02:10:13,200
It's a reason.

1427
02:10:13,533 --> 02:10:14,800
That's okay, baby.

1428
02:10:16,600 --> 02:10:17,866
The river...

1429
02:10:21,733 --> 02:10:23,066
Sign in like a child.

1430
02:10:24,866 --> 02:10:26,266
That's great!

1431
02:10:29,400 --> 02:10:32,266
Great job! I went to the temple..

1432
02:10:43,066 --> 02:10:44,266
It's over.

1433
02:10:44,666 --> 02:10:45,666
Wow.

1434
02:10:45,800 --> 02:10:50,000
Mom, I'm going to cum today.

1435
02:10:50,933 --> 02:10:52,733
Why is my child so tired?

1436
02:10:52,733 --> 02:10:53,466
I'm coming to a cold world.

1437
02:10:54,000 --> 02:10:56,533
Duc ma.

1438
02:10:56,733 --> 02:10:58,000
Ci ejaculation needs to borrow money.

1439
02:10:58,866 --> 02:11:00,533
Shouting into the bed inside my mother!

1440
02:11:01,866 --> 02:11:02,733
Wow!

1441
02:11:02,933 --> 02:11:04,533
Masao-san.

1442
02:11:08,466 --> 02:11:11,066
- I'm going to Dinh today!
- I'm cumming today!

1443
02:11:11,266 --> 02:11:12,866
I'm out!

1444
02:11:18,400 --> 02:11:18,933
COM

1445
02:11:25,600 --> 02:11:26,000
COM

1446
02:11:26,000 --> 02:11:28,000
..COM

1447
02:11:28,000 --> 02:11:29,466
However, that's why.

1448
02:11:29,466 --> 02:11:32,866
DXX.COM

1449
02:11:32,866 --> 02:11:33,866
COM

1450
02:11:33,866 --> 02:11:35,000
Masao-san.

1451
02:11:35,000 --> 02:11:38,866
X.COM

1452
02:11:38,866 --> 02:11:39,066
CCOM

1453
02:11:39,066 --> 02:11:41,266
X.COM

1454
02:12:06,933 --> 02:12:09,200
Oh dear, I feel so wonderful.

1455
02:12:11,000 --> 02:12:12,533
Me too.

1456
02:12:27,866 --> 02:12:34,866
Can a mother live with her child?

1457
02:12:37,600 --> 02:12:38,866
I always welcome my mother.

1458
02:12:41,466 --> 02:12:43,733
Exam loan...

1459
02:12:43,733 --> 02:12:45,533
Let's make love to each other right now, okay?

1460
02:13:01,066 --> 02:13:04,333
Look, I don't want you to do this anymore.

1461
02:13:10,933 --> 02:13:12,066
Put it in your phone.

1462
02:13:12,666 --> 02:13:13,866
Echoing.

1463
02:13:13,866 --> 02:13:15,933
Wow.

1464
02:13:20,066 --> 02:13:21,533
Masao-san.

1465
02:13:26,933 --> 02:13:28,066
Leave me alone.

1466
02:13:30,733 --> 02:13:31,866
Masao-san.

1467
02:13:33,266 --> 02:13:33,733
It's over.

1468
02:13:33,733 --> 02:13:34,400
So cool.

1469
02:13:42,200 --> 02:13:43,200
Come on, baby.

1470
02:14:02,600 --> 02:14:04,733
Great job Masao-san.

1471
02:14:06,866 --> 02:14:12,200
(This work is completely disturbing)
(Slap the character, group name, etc. but it doesn't have anything)


